Parallel Verses
The Emphasized Bible
The lovingkindnesses of Yahweh, age-abidingly will I sing, To generation after generation, will I make known thy faithfulness with my mouth.
New American Standard Bible
A
I will
To all generations I will
King James Version
{Maschil of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Holman Bible
A Maskil of Ethan the Ezrahite.
I will proclaim Your faithfulness to all generations
with my mouth.
International Standard Version
I will sing forever about the gracious love of the LORD; from generation to generation I will declare your faithfulness with my mouth.
A Conservative Version
I will sing of the loving kindness of LORD forever. With my mouth I will make known thy faithfulness to all generations.
American Standard Version
I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Amplified
With my mouth I will make known Your faithfulness from generation to generation.
Bible in Basic English
My song will be of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make his faith clear to all generations.
Darby Translation
{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.
Julia Smith Translation
Of instruction to Ethan the Ezrahite. The mercies of Jehovah forever will I sing: to generation and generation will I make known thy faithfulness with my mouth.
King James 2000
[A maschil of Ethan the Ezrahite.] I will sing of the mercies of the LORD forever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.
Lexham Expanded Bible
I will sing forever of Yahweh's acts of loyal love. {From generation to generation} I will make known your faithfulness with my mouth.
Modern King James verseion
A Poem of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of Jehovah forever; with my mouth I will make known Your faithfulness to all generations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{An Instruction of Ethan the Ezrahite} My song shall be always of the loving-kindness of the LORD; with my mouth will I ever be showing thy faithfulness from one generation to another.
NET Bible
A well-written song by Ethan the Ezrachite. I will sing continually about the Lord's faithful deeds; to future generations I will proclaim your faithfulness.
New Heart English Bible
I will sing of the loving kindness of the LORD forever. With my mouth I will make known your faithfulness to all generations.
Webster
Maschil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
World English Bible
I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
Youngs Literal Translation
An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,
Themes
God, Faithfulness of » Should be proclaimed
God » Of israel » Faithfulness of
Topics
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Psalm 89:1
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Desperation
1 The lovingkindnesses of Yahweh, age-abidingly will I sing, To generation after generation, will I make known thy faithfulness with my mouth. 2 For I said, To times age-abiding, shall lovingkindness be built up, As for the heavens, thou wilt establish thy faithfulness therein.
Phrases
Cross References
Psalm 89:33
But, my lovingkindness, will I not frustrate from them, Neither will I falsify my faithfulness;
Psalm 89:49
Where are thy former lovingkindnesses, O My Lord? Thou didst swear unto David, in thy faithfulness!
Psalm 101:1
Of lovingkindness and of justice, will I sing! Unto thee, O Yahweh, will I touch the strings!
Psalm 36:5
O Yahweh! in the heavens, is thy lovingkindness, Thy faithfulness, as far as the fleecy clouds:
Psalm 89:8
O Yahweh, God of hosts! Who, like thee, is mighty, O Yah! With thy faithfulness round about thee:
Psalm 119:90
To generation after generation, is thy faithfulness, Thou hast established the earth, and it standeth.
1 Kings 4:31
so that he was wiser than any man - than Ethan the Ezrahite, and Heman and Calcol and Darda, sons of Mahol, - and it came to pass that, his name, was throughout all the nations round about.
1 Chronicles 2:6
And, the sons of Zerah, Zimri and Ethan, and Heman and Calcol and Dara, all of them, five.
Psalm 89:24
And, my faithfulness and my lovingkindness, shall be with him, And, in my Name, exalted shall be his horn;
Isaiah 25:1
O Yahweh! my God, thou art, I will exalt thee, I will praise thy Name, For thou hast done a wonderful thing, - Purposes of long ago Faithfulness in truth.
Lamentations 3:23
New things for the mornings! Abundant is thy faithfulness:
Psalm 40:9-10
I have told the good-tidings of righteousness in a great convocation, Lo! my lips, do I not restrain, O Yahweh, thou, knowest:
Psalm 59:16
But, I, will sing thy power, And will shout aloud, in the morning, thy lovingkindness, - For thou has become a refuge for me, And a place to flee to in the day of my distress.
Psalm 71:8
My mouth shall be filled with, thy praise, All the day, with thy splendour.
Psalm 71:15-19
My month, shall relate thy righteousness, All the day, thy deliverance, For I know not the numbers.
Psalm 86:12-13
I will give thee thanks, Adonay, my God, with all my heart, And will glorify thy Name unto times age-abiding.
Psalm 88:11
Shall Thy lovingkindness be recounted in the grave? Thy faithfulness, in destruction?
Psalm 89:4-5
Unto times age-abiding, will I establish thy seed, And will build up, unto generation after generation, thy throne. Selah.
Psalm 106:1
Praise ye Yah, Give ye thanks to Yahweh - For he is good, For age-abiding, is his lovingkindness.
Psalm 136:1-26
Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Micah 7:20
Thou wilt grant - the faithfulness to Jacob, the lovingkindness to Abraham, - which thou didst swear to our fathers, from the days of ancient time.
Titus 1:2
In hope of life age-abiding; which God, who cannot lie, promised before age-during times,