Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Thou art ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them.
New American Standard Bible
When its waves rise, You
King James Version
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
Holman Bible
when its waves surge, You still them.
International Standard Version
You rule over the majestic sea; when its waves surge, you calm them.
A Conservative Version
Thou rule the pride of the sea. When the waves of it arise, thou still them.
American Standard Version
Thou rulest the pride of the sea: When the waves thereof arise, thou stillest them.
Amplified
You rule the swelling of the sea;
When its waves rise, You still them.
Bible in Basic English
You have rule over the sea in storm; when its waves are troubled, you make them calm.
Darby Translation
Thou rulest the pride of the sea: when its waves arise, thou stillest them.
Julia Smith Translation
Thou ruling over the lifting up of the sea: in the lifting up of its waves thou wilt soothe them.
King James 2000
You rule the raging of the sea: when the waves thereof arise, you still them.
Lexham Expanded Bible
You are ruling the surging of the sea. When its waves rise, {you yourself still} them.
Modern King James verseion
You rule the raging of the sea; when its waves arise, You still them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou rulest the pride of the sea; thou stillest the waves thereof when they arise.
NET Bible
You rule over the proud sea. When its waves surge, you calm them.
New Heart English Bible
You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
The Emphasized Bible
Thou, rulest over the swelling of the sea, When the rolling waves thereof lift themselves, Thou, dost bid them be still:
Webster
Thou rulest the raging of the sea: when its waves arise, thou stillest them.
World English Bible
You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.
Themes
Earth » Earth belonging to the lord
Heaven/the heavens » The heavens belonging to the lord
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » The tempest stilled
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 89:9
Verse Info
Context Readings
Perplexity About God's Promises
8 O Jehovah, God of Hosts, Who is like Thee -- a strong Jah? And Thy faithfulness is round about Thee. 9 Thou art ruler over the pride of the sea, In the lifting up of its billows Thou dost restrain them. 10 Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies.
Phrases
Cross References
Psalm 65:7
Restraining the noise of seas, the noise of their billows, And the multitude of the peoples.
Job 38:8-11
And He shutteth up with doors the sea, In its coming forth, from the womb it goeth out.
Psalm 29:10
Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king -- to the age,
Psalm 66:5-6
Come ye, and see the works of God, Fearful acts toward the sons of men.
Psalm 93:3-4
Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
Psalm 107:25-29
And He saith, and appointeth a tempest, And it lifteth up its billows,
Nahum 1:4
He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing are Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon is languishing.
Matthew 8:24-27
and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping,
Matthew 14:32
and they having gone to the boat the wind lulled,
Mark 4:39
And having waked up, he rebuked the wind, and said to the sea, 'Peace, be stilled;' and the wind did lull, and there was a great calm:
Mark 4:41
and they feared a great fear, and said one to another, 'Who, then, is this, that even the wind and the sea do obey him?'