Parallel Verses

International Standard Version

The wicked kill widows and foreigners; they murder orphans.

New American Standard Bible

They slay the widow and the stranger
And murder the orphans.

King James Version

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

Holman Bible

They kill the widow and the foreigner
and murder the fatherless.

A Conservative Version

They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless.

American Standard Version

They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.

Amplified


They kill the widow and the alien
And murder the fatherless.

Bible in Basic English

They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;

Darby Translation

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,

Julia Smith Translation

The widow and the stranger they will slay, and they will kill the orphan.

King James 2000

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

Lexham Expanded Bible

They kill widow and stranger, and they murder orphans,

Modern King James verseion

They kill the widow and the stranger, and murder the fatherless.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They murder the widow and the stranger, and put the fatherless to death.

NET Bible

They kill the widow and the one residing outside his native land, and they murder the fatherless.

New Heart English Bible

They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.

The Emphasized Bible

The widow and sojourner, they will slay, And, the fatherless, murder.

Webster

They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.

World English Bible

They kill the widow and the alien, and murder the fatherless.

Youngs Literal Translation

Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הרג 
Harag 
Usage: 166

the widow
אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

and the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

and murder
רצח 
Ratsach 
Usage: 47

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

5 LORD, they have crushed your people, afflicting your heritage. 6 The wicked kill widows and foreigners; they murder orphans. 7 They say, "The LORD cannot see, and the God of Jacob will not notice."


Cross References

Isaiah 10:2

to deprive the needy of justice and to rob the poor of my people of their rights, so that widows may become their spoil and so that they may plunder orphans!

Isaiah 13:15-18

Whoever is captured will be thrust through, and whoever is caught will fall dead, killed by the sword.

Jeremiah 7:6

and if you don't oppress the alien, the orphan, and the widow, and don't shed an innocent person's blood in this place, and if you don't follow other gods to your own harm,

Jeremiah 22:3

This is what the LORD says: "Uphold justice and righteousness. Deliver from their oppressor those who have been robbed. Don't mistreat or do violence to the alien, the orphan, or the widow, or shed the blood of innocent people in this place.

Ezekiel 22:7

They've treated mothers and fathers among you with contempt. They've oppressed the foreigner among you. They've maltreated the orphan and the widow among you.

Malachi 3:5

"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain