Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he performs great signs, so that he even causes fire from heaven to come down to the earth before people.

New American Standard Bible

He performs great signs, so that he even makes fire come down out of heaven to the earth in the presence of men.

King James Version

And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

Holman Bible

He also performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth in front of people.

International Standard Version

It performs spectacular signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people.

A Conservative Version

And it does great signs, so that even fire would come down out of the sky upon the earth in the sight of men.

American Standard Version

And he doeth great signs, that he should even make fire to come down out of heaven upon the earth in the sight of men.

Amplified

He performs great signs (awe-inspiring acts), even making fire fall from the sky to the earth, right before peoples’ eyes.

An Understandable Version

And he [i.e., this second beast] performs great [miraculous] signs, including making fire come down from heaven to earth in [full] view of people.

Anderson New Testament

And he does great signs, and even causes fire to descend from heaven upon the earth in the sight of men.

Bible in Basic English

And he does great signs, even making fire come down from heaven on the earth before the eyes of men.

Common New Testament

He performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth in the sight of men.

Daniel Mace New Testament

he perform'd great wonders, so as to make fire come down from heaven on the earth, in the sight of men.

Darby Translation

And it works great signs, that it should cause even fire to come down from heaven to the earth before men.

Emphatic Diaglott Bible

And it does great miracles, so as to make fire come down from heaven to earth, before men;

Godbey New Testament

And he performs great signs, so that he can indeed make fire descend out of the heaven to the earth in presence of the people.

Goodspeed New Testament

It performs great wonders, even making fire come down from heaven to earth before men's eyes.

John Wesley New Testament

And he doth great wonders, so that he even maketh fire to come down out of heaven on the earth in the sight of men.

Julia Smith Translation

And he does great signs, that also he might make fire come down from heaven to the earth before men,

King James 2000

And he does great wonders, so that he makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

Modern King James verseion

And it does great wonders, so that it makes fire come down from the heaven onto the earth in the sight of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did great wonders, so that he made fire come down from heaven in the sight of men.

Moffatt New Testament

He performs amazing miracles, even making fire descend from heaven on earth in the sight of men,

Montgomery New Testament

And he performs great miracles, so that he even causes fire to come down to the earth from the sky, before men's eyes.

NET Bible

He performed momentous signs, even making fire come down from heaven in front of people

New Heart English Bible

He performs great signs, even making fire come down out of heaven to the earth in the sight of people.

Noyes New Testament

And he doeth great signs, so that he even causeth fire to come down from heaven on the earth, in the sight of men.

Sawyer New Testament

And he performs great miracles, so as even to make fire come down from heaven to the earth in the sight of men.

The Emphasized Bible

And he doeth great signs, so that, even fire, he causeth to be coming down unto the earth before men;

Thomas Haweis New Testament

And he performeth great signs, so that he even causeth fire to come down from heaven to the earth, in the sight of men,

Twentieth Century New Testament

It performs great marvels, even causing fire to fall from the heavens to the earth, before men's eyes;

Webster

And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

Weymouth New Testament

He also works great miracles, so as even to make fire come down from Heaven to earth in the presence of human beings.

Williams New Testament

He performs great wonders; even makes fire come down out of heaven to earth before men's eyes.

World English Bible

He performs great signs, even making fire come down out of the sky to the earth in the sight of people.

Worrell New Testament

And he does great signs, that he should even make fire to come down out of the heaven to the earth, in the sight of men.

Worsley New Testament

And he doth great wonders, so that even maketh fire to come down from heaven to earth in the sight of men; and deceiveth those that dwell on the earth,

Youngs Literal Translation

and it doth great signs, that fire also it may make to come down from the heaven to the earth before men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he doeth
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μέγας 
megas 
Usage: 167

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

so
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he maketh
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

καταβαίνω 
Katabaino 
Usage: 63

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

in the sight
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

Context Readings

The Second Beast From The Earth

12 And he exercises all the authority of the first beast on behalf of him, and he causes the earth and those who live in it to worship the first beast {whose fatal wound had been healed}. 13 And he performs great signs, so that he even causes fire from heaven to come down to the earth before people. 14 And he deceives those who live on the earth because of the signs that it has been granted to him to perform on behalf of the beast, telling those who live on the earth to make an image to the beast who has the wound of the sword and [yet] lived.


Cross References

1 Kings 18:38

Then the fire of Yahweh fell, and it consumed the burnt offering, and the wood, and the stones, and the dust; and the water which [was] in the trench it licked up!

Matthew 24:24

For false messiahs and false prophets will appear, and will produce great signs and wonders in order to deceive, if possible, even the elect.

Revelation 16:14

For they are the spirits of demons performing signs that go out to the kings of the whole inhabited world, to gather them for the battle of the great day of God the All-Powerful.

Revelation 19:20

And the beast was seized, and with him the false prophet who performed the signs before him, by which he deceived those who received the mark of the beast and those who had worshiped his image. The two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulphur.

Deuteronomy 13:1-3

"If a prophet stands up in your midst or a dreamer of dreams and he gives to you a sign or wonder,

2 Thessalonians 2:9-10

whose coming is in accordance with the working of Satan, with all power and signs and lying wonders,

Revelation 11:5

And if anyone wants to harm them, fire comes out of their mouth and consumes their enemies. And if anyone wants to harm them, in this way he must be killed.

Revelation 20:9

And they went up on the broad plain of the earth and surrounded the fortified camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and consumed them.

Exodus 7:11-12

And Pharaoh also called the wise men and the sorcerers, and they also, the magicians of Egypt, did likewise with their secret arts.

Exodus 7:22

And the magicians of Egypt did likewise with their secret arts, and Pharaoh's heart was hard, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.

Exodus 8:7

And the magicians did likewise with their secret arts, and they brought up frogs over the land of Egypt.

Exodus 8:18-19

And the magicians did so with their secret arts to bring out the gnats, but they were not able, and the gnats were on the humans and on the animals.

Exodus 9:11

And the magicians were not able to stand before Moses because of the skin sores, for the skin sores were on the magicians and on all [the] Egyptians.

Numbers 16:35

And fire went out from Yahweh, and it consumed the two hundred and fifty men presenting the incense.

2 Kings 1:10-14

Then Elijah answered and said to the commander of the fifty, "If I [am] a man of God, let fire come down from heaven and consume you and your fifty!" Then fire came down from heaven and consumed him and his fifty.

Matthew 16:1

And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.

Mark 13:22

For false messiahs and false prophets will appear, and will produce signs and wonders in order to mislead, if possible, the elect.

Luke 9:54-56

Now [when] the disciples James and John saw [it], they said, "Lord, do you want us to call fire to come down from heaven and consume them?"

Acts 8:9-11

Now a certain man {named} Simon had been in the city practicing magic and astonishing the people of Samaria, saying he was someone great.

2 Timothy 3:8

And {just as} Jannes and Jambres opposed Moses, so also these oppose the truth, people corrupted in mind, disqualified concerning the faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain