Parallel Verses
Montgomery New Testament
So he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle (those who live in his tabernacle in heaven).
New American Standard Bible
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is,
King James Version
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Holman Bible
He began to speak
International Standard Version
It uttered blasphemies against God, against his name, and against his residence, that is, against those who are living in heaven.
A Conservative Version
And it opened its mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle, those who dwell in heaven.
American Standard Version
And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, even them that dwell in the heaven.
Amplified
And he opened his mouth to speak blasphemies (abusive speech, slander) against God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those who live in heaven.
An Understandable Version
And he opened his mouth to speak slanderous words against God and against His name and His Tabernacle, that is, those living in heaven.
Anderson New Testament
And he opened his mouth in impious speeches against God, to utter impious words against his name, and his tabernacle, and against those who dwell in heaven.
Bible in Basic English
And his mouth was open to say evil against God, and against his name and his Tent, even against those who are in heaven.
Common New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name and his dwelling, that is, those who dwell in heaven.
Daniel Mace New Testament
and he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those that dwell in heaven,
Darby Translation
And it opened its mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle, and those who have their tabernacle in the heaven.
Emphatic Diaglott Bible
and it opened its mouth to utter defamation against God; to defame his name and his tabernacle, and those that dwell in heaven.
Godbey New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, those dwelling in the heaven.
Goodspeed New Testament
It opened its mouth in blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling-place, that is, those who live in heaven.
John Wesley New Testament
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle, even them that dwell in heaven.
Julia Smith Translation
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, and them dwelling in heaven.
King James 2000
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Lexham Expanded Bible
And he opened his mouth for blasphemies toward God, to blaspheme his name and his dwelling, those who live in heaven.
Modern King James verseion
And it opened its mouth in blasphemy toward God, to blaspheme His name and His tabernacle, and those dwelling in Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he opened his mouth unto blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Moffatt New Testament
so he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name and his dwelling (that is, the dwellers in heaven).
NET Bible
So the beast opened his mouth to blaspheme against God -- to blaspheme both his name and his dwelling place, that is, those who dwell in heaven.
New Heart English Bible
He opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.
Noyes New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those who dwell in heaven.
Sawyer New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle and those that dwell in heaven.
The Emphasized Bible
And he opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tent, - them, who, in heaven were tabernacling.
Thomas Haweis New Testament
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those who dwell in heaven.
Twentieth Century New Testament
It opened its mouth only to blaspheme God, to blaspheme his Name and his Tabernacle-- those who dwell in his Tabernacle in Heaven.
Webster
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
Weymouth New Testament
And he opened his mouth to utter blasphemies against God, to speak evil of His name and of His dwelling-place--that is to say, of those who dwell in Heaven.
Williams New Testament
Then he opened his mouth to blaspheme against God, His name, and His dwelling place; that is, against those who live in heaven.
World English Bible
He opened his mouth for blasphemy against God, to blaspheme his name, and his dwelling, those who dwell in heaven.
Worrell New Testament
And he opened his mouth for blasphemies against God, to blaspheme His name, and His Tabernacle, even those dwelling in Heaven.
Worsley New Testament
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and those that dwell in heaven.
Youngs Literal Translation
and it did open its mouth for evil-speaking toward God, to speak evil of His name, and of His tabernacle, and of those who in the heaven tabernacle,
Themes
Empires/world powers » The beast from the sea and the beast from the earth
Name » Those whose names are not written in the book of life
Vision » Of john on the island of patmos » The beast rising out of the sea
War/weapons » Who will attempt to make war with jesus Christ and his saints
Interlinear
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Eis
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 13:6
Verse Info
Context Readings
The First Beast From The Sea
5 And he was permitted to utter loud boasts and blasphemies; and there was given to him authority to continue forty-two months. 6 So he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle (those who live in his tabernacle in heaven). 7 The beast was allowed to wage war upon the saints, and to conquer them; and there was given him authority over every tribe and people and tongue and nation;
Phrases
Cross References
Revelation 12:12
Therefore rejoice, O heavens, And you who dwell therein! Woe to the earth and the sea! For the devil has gone down to you in great fury, Because he knows that he has but little time."
Matthew 12:34
"You generation of vipers! How can you speak good, when you are evil? For the mouth speaks what the heart is full of. "When the time of fruit drew near, he sent his slaves to the vine-dressers seized to get his fruit.
Matthew 15:19
For out of the heart come forth evil thoughts, murder, adultery, unchastity, theft, perjury, slander.
John 1:14
And the Word became flesh and tented with us. And we gazed on his glory??lory as of the Father's only Son??ull of grace and truth.
Romans 3:13
Their throat is an open grave; With their tongues they have used deceit. The venom of asps is under their lips.
Colossians 1:19
For in him all the divine fulness chose to dwell;
Colossians 2:9
For it is in Christ that all the fullness of deity dwells bodily,
Hebrews 9:2
For a tent was built, the outer one called the Holy Place, in which were the lamp and the table and the loaves of the Presence;
Hebrews 9:11-12
But when Christ came, a High Priest of good things to come, he passed through the greater and more perfect tent not made with hands, that is to say, not of this material creation,
Hebrews 9:24
For it was not into a Sanctuary made by hands, a mere type of the reality, that Christ entered, but he entered into heaven itself, now to appear in the very presence of God on our behalf.
Hebrews 12:22-23
On the contrary you are come to Mount Zion, the city of the living God, the heavenly Jerusalem, to innumerable hosts of angels,
Revelation 4:1
After this, in my vision, I saw a door opened in heaven! And the first voice that I heard speaking with me was like a trumpet, saying, "Come up hither, and I will show you the things that must come to pass hereafter."
Revelation 4:4
And round about the throne were four and twenty Elders seated, who were clothed in white raiment, with golden crowns upon their heads.
Revelation 5:13
And I heard every created thing that is in heaven, or on earth, or beneath the earth, or on the sea, and all things that are in them, saying, "To him who sits on the throne, And to the Lamb, Be the blessing and the honor, And the glory and the power, Forever and ever!"
Revelation 7:9
After this I looked, and behold a great multitude, whom no man could number, out of every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, with palm branches in their hands;
Revelation 11:12
And they heard a great voice from heaven saying unto them, "Come up hither," and they went up to heaven on a cloud, while their enemies watched them.
Revelation 18:20
Rejoice over her, O Heaven! Rejoice, ye saints, apostles, prophets! For God has now avenged you.
Revelation 19:1-6
After this I heard the semblance of the mighty voice of a great multitude in heaven, crying. "Hallelujah! Salvation and glory and power Unto the Lord our God!
Revelation 21:3
And I heard a loud voice out of the throne, crying. "Behold, God's tent is with men, And he will tent with them, And they will be his peoples. And God himself will be with them,