Parallel Verses

The Emphasized Bible

and, the first living creature, is like unto a lion, and, the second living creature, like unto a calf, and, the third living creature, hath the face as of a man, and, the fourth living creature, is like unto an eagle flying;

New American Standard Bible

The first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face like that of a man, and the fourth creature was like a flying eagle.

King James Version

And the first beast was like a lion, and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle.

Holman Bible

The first living creature was like a lion; the second living creature was like a calf; the third living creature had a face like a man; and the fourth living creature was like a flying eagle.

International Standard Version

The first living creature was like a lion, the second living creature was like an ox, the third living creature had a face like a human, and the fourth living creature was like a flying eagle.

A Conservative Version

And the first being was similar to a lion, and the second being was similar to a young bull, and the third being having a face like a man, and the fourth being was similar to a flying eagle.

American Standard Version

And the first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face as of a man, and the fourth creature was like a flying eagle.

Amplified

The first living creature was like a lion, the second creature like a calf (ox), the third creature had the face of a man, and the fourth creature was like a flying eagle.

An Understandable Version

And the first being was like a lion, the second one was like a calf, the third one had the face of a man and the fourth one was like a flying eagle.

Anderson New Testament

And the first living creature was like a lion, and the second living creature was like a calf, and the third living creature had the face of a man, and the fourth living creature was like a flying eagle.

Bible in Basic English

And the first beast was like a lion, and the second like an ox, and the third had a face like a man, and the fourth was like an eagle in flight.

Common New Testament

The first living creature was like a lion, the second creature like an ox, the third creature had a face like that of a man, and the fourth creature was like a flying eagle.

Daniel Mace New Testament

the first animal was like a lion, the second animal like a calf, the third animal appear'd like a man, and the fourth animal was like a flying eagle.

Darby Translation

and the first living creature like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature having the face as of a man, and the fourth living creature like a flying eagle.

Emphatic Diaglott Bible

And the first creature was like a lion; and the second creature was like a calf; and the third creature had a face like a man; and the fourth creature was like a flying eagle.

Godbey New Testament

And the first living creature was like unto a lion, and the second living creature was like unto a bullock, and the third living creature having the face as of a man, and the fourth living creature was like unto a flying eagle.

Goodspeed New Testament

The first animal was like a lion, the second was like an ox, the third had a face like a man's, and the fourth was like an eagle flying.

John Wesley New Testament

And the first living creature was like a lion, and the second living creature was like a calf, and the third living creature had a face as a man, and the fourth was like a flying eagle.

Julia Smith Translation

And the first living creature like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature having the face as a man, and the fourth living creature like a spreading eagle.

King James 2000

And the first living creature was like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature had a face as a man, and the fourth living creature was like a flying eagle.

Lexham Expanded Bible

And the first living creature [was] similar to a lion, and the second living creature [was] similar to an ox, and the third living creature had a face like a man's, and the fourth living creature [was] similar to an eagle flying.

Modern King James verseion

And the first living creature was like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature had the face of a man, and the fourth living creature like a flying eagle.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the first beast was like a lion, the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle.

Moffatt New Testament

the first living Creature resembling a lion, the second living Creature resembling an ox, the third living Creature with a face like a man's, the fourth living Creature like a flying eagle.

Montgomery New Testament

The first creature was like a lion, and the second like a calf, and the third creature had a face like a man's, and the fourth creature was like an eagle flying.

NET Bible

The first living creature was like a lion, the second creature like an ox, the third creature had a face like a man's, and the fourth creature looked like an eagle flying.

New Heart English Bible

The first living creature was like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature had a face like a man, and the fourth living creature was like a flying eagle.

Noyes New Testament

And the first living creature was like a lion, and the second living creature like a calf, and the third living creature had the face of a man, and the fourth living creature was like a flying eagle.

Sawyer New Testament

And the first cherub was like a lion, and the second cherub like a bullock, and the third cherub had the face of a man, and the fourth cherub was like a flying eagle.

Thomas Haweis New Testament

And the first living being was like a lion, and the second living being was like a calf, and the third living being had a face as a man, and the fourth living being was like an eagle with wings expanded.

Twentieth Century New Testament

The first Creature is like a lion, the second Creature like a calf, the third Creature has a face like a man's, and the fourth Creature is like an eagle on the wing.

Webster

And the first living being was like a lion, and the second living being like a calf, and the third living being had a face as a man, and the fourth living being was like a flying eagle.

Weymouth New Testament

The first living creature resembled a lion, the second an ox, the third had a face like that of a man, and the fourth resembled an eagle flying.

Williams New Testament

The first living creature was like a lion, the second was like an ox, the third had a face like a man's, and the fourth was like an eagle flying.

World English Bible

The first creature was like a lion, and the second creature like a calf, and the third creature had a face like a man, and the fourth was like a flying eagle.

Worrell New Testament

And the first living creature was like a lion; and the second living creature like a calf; and the third living creature having a face as of a man; and the fourth living creature was like an eagle flying.

Worsley New Testament

And the first was like a lion, and the second like a calf, and the third had a face like a man, and the fourth was like a flying eagle.

Youngs Literal Translation

and the first living creature is like a lion, and the second living creature is like a calf, and the third living creature hath the face as a man, and the fourth living creature is like an eagle flying.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the first
πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

ζῶον 
Zoon 
ζῶον 
Zoon 
ζῶον 
Zoon 
ζῶον 
Zoon 
Usage: 23
Usage: 23
Usage: 23
Usage: 23

ὅμοιος 
Homoios 
ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26
Usage: 26

a lion
λεών 
Leon 
Usage: 9

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the second
δεύτερος 
Deuteros 
Usage: 36

ὅμοιος 
Homoios 
Usage: 26

a calf
μόσχος 
Moschos 
Usage: 3

the third
τρίτος 
Tritos 
Usage: 45

had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a face
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

the fourth
τέταρτος 
Tetartos 
Usage: 10

a flying
πέτομαι πετάομαι πτάομαι 
Petomai 
Usage: 5

Context Readings

The Heavenly Throne

6 and, before the throne, is as a glassy sea, like unto crystal. And, in the midst of the throne, and around the throne, are four living creatures full of eyes, before and behind; 7 and, the first living creature, is like unto a lion, and, the second living creature, like unto a calf, and, the third living creature, hath the face as of a man, and, the fourth living creature, is like unto an eagle flying; 8 and, the four living creatures, each one of them, have severally six wings, round about and within, full of eyes; and they, cease, not, day and night, saying - Holy! holy! holy! Lord, God, the Almighty, - Who was, and Who is, and Who is coming.


Cross References

Ezekiel 1:10

and the likeness of their faces was the face of a man, with the face of a lion to the right of the four of them, and the face of an ox on the left, of the four of them, - the face of an eagle, also had they four;

Ezekiel 10:14

And four faces had each one, - the first face, was the face of a cherub, and, the second face, was the face of a man and the third was the face of a lion. and the fourth, was the face of an eagle.

Genesis 49:9

A lion's whelp, is Judah, From the prey, my son hast thou come up! He hath stooped - hath crouched As a lion - or as a lioness, Who shall rouse him?

Numbers 2:2-34

Every man - near his standard with the ensigns belonging to their ancestral houses, shall the sons of Israel encamp, - at a distance round about the tent of meeting, shall they encamp.

Numbers 23:24

Lo, a people, like a lioness, shall rise, And like a strong lion, shall rouse himself up; He will not lie down till be eat the torn, And the blood of the slain, he drink.

Numbers 24:9

He hath knelt - hath lain down, Like a strong lion, yea like a lioness, Who shall rouse him up? Such as bless thee are each one blessed, But, such, as curse thee, are each one cursed.

Deuteronomy 28:49

Yahweh will bring against thee a nation from afar, from the end of the earth, as darteth a bird of prey, - a nation whose tongue thou canst not understand;

2 Samuel 1:23

Saul and Jonathan, delightfully loving in their lives, even, in their death, were not divided, - Beyond eagles, were they swift, beyond lions, were they strong!

Proverbs 28:2

For the transgressions of a land, many are the rulers thereof, but, under an intelligent and discerning man, stability is prolonged.

Isaiah 40:31

But, they who wait for Yahweh, shall renew their strength, They shall mount on strong pinion like eagles, - They shall run and not grew weary, They shall walk and not faint.

Ezekiel 1:8

and the hands of a man! were under their wings, on their four sides, - and their faces and their wings belonged to the four of them:

Ezekiel 10:21

Four faces severally, had each one, and four wings, had each one, - and the likeness of the hands of a man, was under their wings.

Daniel 7:4

The foremost, like a lion, having, the wings of an eagle, - I looked until the wings thereof, were torn out, and it was lifted up from the earth, and, upon its feet, like a man, was it caused to stand, and, the heart of a man, was given to it.

Obadiah 1:4

Though thou build high like an eagle, and though, among the stars, thou set thy nest, from thence, will I bring thee down, Declareth Yahweh.

1 Corinthians 9:9-10

For, in the law of Moses, it is written - Thou shalt not muzzle an ox when it is treading out the corn: - Is it, for the oxen, God is caring?

1 Corinthians 14:20

Brethren! do not become children, in your understandings; but, in baseness, become babes, while, in your understandings, ye become, full-grown.

Revelation 4:6

and, before the throne, is as a glassy sea, like unto crystal. And, in the midst of the throne, and around the throne, are four living creatures full of eyes, before and behind;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain