Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he opened the shaft of the abyss; and there came up a smoke out of the shaft, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened, by reason of the smoke of the shaft.
New American Standard Bible
He opened the
King James Version
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Holman Bible
He opened the shaft of the abyss, and smoke came up out of the shaft like smoke from a great
International Standard Version
It opened the shaft of the bottomless pit, and smoke came out of the shaft like the smoke from a large furnace. The sun and the air were darkened with the smoke from the shaft.
A Conservative Version
And he opened the pit of the abyss, and smoke ascended out of the pit, like smoke of a burning furnace. And the sun and the air were darkened from the smoke of the pit.
American Standard Version
And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Amplified
He opened the bottomless pit, and smoke like the smoke of a great furnace flowed out of the pit; and the sun and the atmosphere were darkened by the smoke from the pit.
An Understandable Version
And the fallen star opened the shaft leading to the deep pit and smoke drifted up from the shaft like smoke from a huge furnace. And the sun and the sky were darkened by the smoke from the shaft.
Anderson New Testament
and he opened the pit of the abyss; and there arose a smoke out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Bible in Basic English
And he made the great deep open and a smoke went up from it, like the smoke of a great oven; and the sun and the air were made dark because of the smoke.
Common New Testament
He opened the bottomless pit, and smoke went up from the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
Daniel Mace New Testament
and he opened the bottomless pit, and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkned by reason of the smoke of the pit.
Darby Translation
And it opened the pit of the abyss; and there went up smoke out of the pit as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened with the smoke of the pit.
Emphatic Diaglott Bible
And he opened the bottomless pit, and smoke ascended from the pit, as the smoke of a great furnace: and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Godbey New Testament
And he opened the pit of the abyss, and smoke came out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened from the smoke of the pit.
Goodspeed New Testament
and he opened the pit of the abyss, and smoke like the smoke of a great furnace poured up out of the pit, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
John Wesley New Testament
And he opened the bottomless pit, and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Julia Smith Translation
And he opened the well of the bottomless pit; and a smoke went up out of the well, as the smoke of a great furnace; and the sun was darkened, and the air, from the smoke of the well.
King James 2000
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Lexham Expanded Bible
And he opened the shaft of the abyss, and smoke went up from the shaft like smoke from a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke from the shaft.
Modern King James verseion
And it opened the bottomless pit. And there arose a smoke out of the pit, like the smoke of a great furnace. And the sun and air were darkened because of the smoke of the pit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he opened the bottomless pit, and there arose the smoke of a great furnace. And the sun and the air were darkened by the reason of the smoke of the pit.
Moffatt New Testament
and he opened the pit of the abyss, and smoke poured out of the pit, like the smoke of a huge furnace, till the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
Montgomery New Testament
And he opened the bottomless pit, and out of the pit there went up a smoke like the smoke of a great furnace. And the sun and the air grew dark, because of the smoke out of the pit.
NET Bible
He opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it like smoke from a giant furnace. The sun and the air were darkened with smoke from the shaft.
New Heart English Bible
He opened the shaft of the bottomless pit, and smoke went up out of the shaft, like the smoke from a great furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.
Noyes New Testament
and he opened the pit of the abyss. And there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Sawyer New Testament
And he opened the pit of the abyss; and there arose up a smoke from the pit, like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Thomas Haweis New Testament
And he opened the pit of the abyss; and a smoke ascended out of the pit like the smoke of a vast furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Twentieth Century New Testament
He opened the bottomless pit, and from the pit rose a smoke like the smoke of a great furnace. The sun and the air grew dark because of the smoke from the pit.
Webster
And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Weymouth New Testament
and he opened the depths of the bottomless pit. And smoke came up out of the pit resembling the smoke of a vast furnace, so that the sun was darkened, and the air also, by reason of the smoke of the pit.
Williams New Testament
and he opened the pit of the abyss, and smoke like the smoke of a huge furnace puffed up out of the pit, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit.
World English Bible
He opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit, like the smoke from a burning furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.
Worrell New Testament
And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.
Worsley New Testament
And he opened the bottomless pit: and there came up smoke out of the pit as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit.
Youngs Literal Translation
and he did open the pit of the abyss, and there came up a smoke out of the pit as smoke of a great furnace, and darkened was the sun and the air, from the smoke of the pit.
Themes
Fire » Figurative » Of the destruction of the wicked
Furnace » Figurative » Of hell
Meteorology and celestial phenomena » Symbolical » Used in the revelation of john
Pit » Figurative » The bottomless pit
Vision » Of john on the island of patmos » The bottomless pit
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 9:2
Verse Info
Context Readings
Tormenting Locusts From The Abyss
1 And, the fifth messenger, sounded; and I saw a star, out of heaven, fallen unto the earth, and there was given unto him the key of the shaft of the abyss. 2 And he opened the shaft of the abyss; and there came up a smoke out of the shaft, as the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened, by reason of the smoke of the shaft. 3 And, out of the smoke, came forth, locusts, upon the earth; and there was given unto them licence, as the scorpions of the earth have licence.
Cross References
Genesis 19:28
and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit, and beheld and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.
Joel 2:10
Before him, hath quaked the earth, have trembled the heavens, - the sun and the moon, have become dark, and, the stars, have withdrawn their shining;
Joel 2:2
A day of obscurity and deep gloom, a day of cloud, and thick darkness, as dusk, spread over the mountains, - a people, many and bold, like whom, hath not been from age-past times, and, after whom, shall not be again unto the years of generation after generation.
Revelation 14:11
And, the smoke of their torment, unto ages of ages, ascendeth; And they have no rest day or night, who do homage unto the beast and his image, or if anyone receiveth the mark of his name.
Genesis 15:17
So it came to pass when, the sun, had gone in, and Ira thick darkness, had come on, that lo there was a smoking hearth and torch of fire, which passed through between these pieces.
Exodus 10:21-23
Then said Yahweh unto Moses: Stretch forth thy hand over the heavens, that there may be darkness, over the land of Egypt, - and that one may feel the darkness.
Exodus 19:18
And Mount Sinai, smoked, all over, because Yahweh had come down thereon in fire, - and the smoke thereof went up as the smoke of a furnace, and all the mountain trembled exceedingly.
Isaiah 14:31
Howl - O gate, Make outcry - O city, Dispersed art thou Philistia, all of thee, - For out of the north, a smoke cometh in, With no straggler in his ranks.
Joel 2:30
And I will set forth wonders in the heavens, and in the earth, - blood, and fire, and columns of smoke:
Acts 2:19
And I will set forth wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath, - blood and fire and vapour of smoke:
Revelation 8:12
And, the fourth messenger, sounded; and the third of the sun was smitten, and the third of the moon, and the third of the stars, - in order that the third of them might be darkened, and the day might not shine for the third of it, and the night, in like manner.
Revelation 9:17
And, thus, saw I the horses in the vision, - and them who were sitting upon them, having breastplates as of fire and hyacinth and brimstone; - and, the heads of the horses, were as heads of lions, and, out of their mouths, come forth fire and smoke and brimstone: