Parallel Verses

Amplified

and you also are among those who are called of Jesus Christ to belong to Him;

New American Standard Bible

among whom you also are the called of Jesus Christ;

King James Version

Among whom are ye also the called of Jesus Christ:

Holman Bible

including yourselves who also belong to Jesus Christ by calling:

International Standard Version

You, too, are among those who have been called to belong to Jesus the Messiah.

A Conservative Version

among which ye also are the called of Jesus Christ.

American Standard Version

among whom are ye also called to be Jesus Christ's:

Anderson New Testament

among whom are you also the called of Jesus Christ,

Bible in Basic English

Among whom you in the same way have been marked out to be disciples of Jesus Christ:

Common New Testament

among whom you also are called to belong to Jesus Christ;

Daniel Mace New Testament

among whom Jesus Christ has also called you:

Darby Translation

among whom are ye also the called of Jesus Christ:

Godbey New Testament

among whom ye are also called of Jesus Christ:

Goodspeed New Testament

including you who have been called to belong to Jesus Christ??7 to all those in Rome whom God loves, who are called to be his people; God our Father and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.

John Wesley New Testament

To all that are in Rome,

Julia Smith Translation

In whom are ye also, the called of Jesus Christ:

King James 2000

Among whom are you also the called of Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

among whom you also are [the] called of Jesus Christ.

Modern King James verseion

among whom you also are the called-out ones of Jesus Christ:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

of the which heathen are ye a part also, which are Jesus Christ's by vocation.

Moffatt New Testament

including yourselves who are called to belong to Jesus Christ:

Montgomery New Testament

among whom you also are called to be Jesus Christ's.

NET Bible

You also are among them, called to belong to Jesus Christ.

New Heart English Bible

among whom you are also called to belong to Jesus Christ;

Noyes New Testament

among whom are ye also, the called of Jesus Christ;

Sawyer New Testament

among whom are you also the called of Jesus Christ,??7 to all who are at Rome, beloved of God, called to be saints. Grace be to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

The Emphasized Bible

Among whom are, ye also, called of Jesus Christ:

Thomas Haweis New Testament

among whom are ye also the called of Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

And among these nations are you-you who have been called to belong to Jesus Christ.

Webster

Among whom are ye also the called of Jesus Christ:

Weymouth New Testament

among whom you also, called, as you have been, to belong to Jesus Christ, are numbered:

Williams New Testament

among whom you too as called ones belong to Jesus Christ --

World English Bible

among whom you are also called to belong to Jesus Christ;

Worrell New Testament

among whom also are ye the called of Jesus Christ:

Worsley New Testament

among whom are ye also the called of Jesus Christ;

Youngs Literal Translation

among whom are also ye, the called of Jesus Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the called
κλητός 
Kletos 
Usage: 9

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about Romans 1:6

References

Images Romans 1:6

Prayers for Romans 1:6

Context Readings

Greeting

5 It is through Him that we have received grace and [our] apostleship to promote obedience to the faith and make disciples for His name’s sake among all the Gentiles, 6 and you also are among those who are called of Jesus Christ to belong to Him; 7 [I am writing] to all who are beloved of God in Rome, called to be saints (God’s people) and set apart for a sanctified life, [that is, set apart for God and His purpose]: Grace to you and peace [inner calm and spiritual well-being] from God our Father and from the Lord Jesus Christ.


Cross References

Revelation 17:14

They will wage war against the Lamb (Christ), and the Lamb will triumph and conquer them, because He is Lord of lords and King of kings, and those who are with Him and on His side are the called and chosen (elect) and faithful.”

Hebrews 3:1

Therefore, holy brothers and sisters, who share in the heavenly calling, [thoughtfully and attentively] consider the Apostle and High Priest whom we confessed [as ours when we accepted Him as Savior], namely, Jesus;

2 Peter 1:10

Therefore, believers, be all the more diligent to make certain about His calling and choosing you [be sure that your behavior reflects and confirms your relationship with God]; for by doing these things [actively developing these virtues], you will never stumble [in your spiritual growth and will live a life that leads others away from sin];

Romans 8:28-30

And we know [with great confidence] that God [who is deeply concerned about us] causes all things to work together [as a plan] for good for those who love God, to those who are called according to His plan and purpose.

Romans 9:24

including us, whom He also called, not only from among the Jews, but also from among the Gentiles?

1 Corinthians 1:9

God is faithful [He is reliable, trustworthy and ever true to His promise—He can be depended on], and through Him you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord.

Galatians 1:6

I am astonished and extremely irritated that you are so quickly shifting your allegiance and deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different [even contrary] gospel;

Ephesians 1:11

In Him also we have received an inheritance [a destiny—we were claimed by God as His own], having been predestined (chosen, appointed beforehand) according to the purpose of Him who works everything in agreement with the counsel and design of His will,

Colossians 1:6

which has come to you. Indeed, just as in the whole world the gospel is constantly bearing fruit and spreading [by God’s power], just as it has been doing among you ever since the day you first heard of it and understood the grace of God in truth [becoming thoroughly and deeply acquainted with it].

Colossians 1:21

And although you were at one time estranged and alienated and hostile-minded [toward Him], participating in evil things,

1 Thessalonians 2:12

to live lives [of honor, moral courage, and personal integrity] worthy of the God who [saves you and] calls you into His own kingdom and glory.

2 Thessalonians 2:14

It was to this end that He called you through our gospel [the good news of Jesus’ death, burial, and resurrection], so that you may obtain and share in the glory of our Lord Jesus Christ.

2 Timothy 1:9

for He delivered us and saved us and called us with a holy calling [a calling that leads to a consecrated life—a life set apart—a life of purpose], not because of our works [or because of any personal merit—we could do nothing to earn this], but because of His own purpose and grace [His amazing, undeserved favor] which was granted to us in Christ Jesus before the world began [eternal ages ago],

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a consecrated nation, a [special] people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies [the wonderful deeds and virtues and perfections] of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

1 Peter 2:21

For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain