Parallel Verses
Williams New Testament
As measured by the good news the Jews are God's enemies for your sakes, but as measured by God's choice they are His beloved because of their forefathers,
New American Standard Bible
King James Version
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers' sakes.
Holman Bible
Regarding the gospel, they are enemies for your advantage,
International Standard Version
As far as the gospel is concerned, they are enemies for your sake, but as far as election is concerned, they are loved for the sake of their ancestors.
A Conservative Version
They are indeed enemies toward the good-news for your sake, but toward selection, they are beloved for the fathers' sake.
American Standard Version
As touching the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are beloved for the fathers'sake.
Amplified
From the standpoint of the gospel, the Jews [at present] are enemies [of God] for your sake [which is for your benefit], but from the standpoint of God’s choice [of the Jews as His people], they are still loved by Him for the sake of the fathers.
An Understandable Version
Now in response to the [proclamation of the] good news [about Christ], the Jews became [God's] enemies for the sake of you [Gentiles]. But concerning [God's] select people, these Jews became [God's] dearly loved ones for the sake of their forefathers [i.e, who believed God's promises regarding their descendants].
Anderson New Testament
As it respects the gospel, they are enemies of God for your sakes; but as it respects their election, they are beloved for the fathers sakes:
Bible in Basic English
As far as the good news is in question, they are cut off from God on account of you, but as far as the selection is in question, they are loved on account of the fathers.
Common New Testament
As regards the gospel they are enemies of God, for your sake; but as regards election they are beloved for the sake of their forefathers.
Daniel Mace New Testament
Though they are violently prejudiced against the gospel upon your account: yet they are objects of favour upon the account of their having been chosen out of respect to your fore-fathers.
Darby Translation
As regards the glad tidings, they are enemies on your account; but as regards election, beloved on account of the fathers.
Godbey New Testament
They are enemies indeed, as touching the gospel, for your sakes: but beloved with reference to election for the sake of the fathers:
Goodspeed New Testament
From the point of view of the good news they are treated as enemies of God on your account; but from the point of view of God's choice, they are dear to him because of their forefathers,
John Wesley New Testament
With regard to the gospel, they are enemies for your sake; but as for the election, they are beloved, for the sake of their fathers.
Julia Smith Translation
Truly concerning the good news, enemies for you: and concerning the selection, beloved for the fathers.
King James 2000
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but concerning the election, they are beloved for the fathers' sakes.
Lexham Expanded Bible
With respect to the gospel, [they are] enemies for your sake, but with respect to election, [they are] dearly loved for the sake of the fathers.
Modern King James verseion
Indeed as regards the gospel, they are enemies for your sakes. But as regards the election, they are beloved for the fathers' sakes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As concerning the gospel, they are enemies for your sake: but as touching the election, they are loved for the fathers' sake.
Moffatt New Testament
So far as the gospel goes, they are enemies of God ??which is to your advantage; but so far as election goes, they are beloved for their father's sake.
Montgomery New Testament
In relation to the gospel, the Jews are God's enemies for your sake; but in relation to the election, they are dearly loved for their forefather's sake.
NET Bible
In regard to the gospel they are enemies for your sake, but in regard to election they are dearly loved for the sake of the fathers.
New Heart English Bible
Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are loved for the fathers' sake.
Noyes New Testament
In regard to the gospel, they are enemies for your sakes; but in regard to Gods choice, they are beloved for the fathers sake.
Sawyer New Testament
As to the gospel, they are enemies on your account, but as to the election, they are beloved on account of the fathers;
The Emphasized Bible
As touching the joyful-message, indeed, they are enemies for your sake, but, as touching the election, beloved for their father's sake;
Thomas Haweis New Testament
As concerning the gospel indeed, they are now enemies for your sakes: as concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.
Twentieth Century New Testament
From the stand-point of the Good News, the Jews are God's enemies on your account; but from the stand-point of God's selection, they are dear to him on account of the Patriarchs.
Webster
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as concerning the election, they are beloved for the father's sakes.
Weymouth New Testament
In relation to the Good News, the Jews are God's enemies for your sakes; but in relation to God's choice they are dearly loved for the sake of their forefathers.
World English Bible
Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake.
Worrell New Testament
As touching the Gospel, they are enemies for your sake; but as touching the election, they are beloved for the Father's sake;
Worsley New Testament
As to the gospel indeed they are enemies on your account, but as to the election they are beloved on account of the fathers.
Youngs Literal Translation
As regards, indeed, the good tidings, they are enemies on your account; and as regards the choice -- beloved on account of the fathers;
Themes
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
The gospel » Rejection of, by the jews, a means of blessing to the gentiles
Israel/jews » The salvation of israel
Jews, the » Beloved for their father's sake
Topics
Interlinear
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Dia
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 11:28
Verse Info
Context Readings
All Israel To Be Saved
27 And this my covenant I make with them, when I shall take away their sins." 28 As measured by the good news the Jews are God's enemies for your sakes, but as measured by God's choice they are His beloved because of their forefathers, 29 for the gracious gifts and call of God are never taken back.
Names
Cross References
Romans 9:5
the patriarchs, and from them by natural descent the Christ has come, who is exalted over all, God blessed forever. Amen!
Matthew 21:43
"This, I tell you, is why the kingdom will be taken away from you, and given to a people who will pay a fair rent for it.
Luke 1:54
He has helped His servant Israel, so as to remember mercy,
Luke 1:68-75
"Blessed be the Lord, the God of Israel, for He has come and brought His people deliverance;
Acts 13:45-46
But when the Jews saw the crowds, they were completely overcome by their jealousy and began to contradict the statements made by Paul, and even to abuse him.
Acts 14:2
But the Jews who refused to accept their message aroused and exasperated the minds of the heathen against the brothers.
Acts 18:6
But as they opposed and abused him, he shook out his clothes in protest and said to them, "Your blood be upon your own heads! I am not to blame for it myself. Hereafter I am going to the heathen."
Romans 5:10
For if while we were God's enemies, we were reconciled to Him through the death of His Son, it is much more certain that since we have been reconciled we shall finally be saved through His new life.
Romans 11:7
What are we then to conclude? Israel has failed to obtain what it is still in search for, but His chosen ones have obtained it. The rest have become insensible to it,
Romans 11:11
I say then, they did not stumble so as to fall in utter ruin, did they? Of course not! On the contrary, because of their stumbling, salvation has come to heathen peoples, to make the Israelites jealous.
Romans 11:30
For just as you once disobeyed God, but now have had mercy shown you because of their disobedience,
1 Thessalonians 2:15-16
who killed the Lord Jesus and persecuted the prophets and us; and who continue to displease God and show themselves in opposition to all mankind,