Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, David, saith - Let their table be turned into a snare, and into gin, and into a trap, and into a recompense unto them,
New American Standard Bible
And David says,
“
And a stumbling block and a retribution to them.
King James Version
And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:
Holman Bible
And David says:
a pitfall and a retribution to them.
International Standard Version
And David says, "Let their table become a snare and a trap, a stumbling block and a punishment for them.
A Conservative Version
And David says, Let their table become for a snare, and for a trap, and for a stumbling block, and for a retribution to them.
American Standard Version
And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, And a stumblingblock, and a recompense unto them:
Amplified
And David says,
A stumbling block and a retribution to them.
An Understandable Version
And King David said [Psa. 69:22-23], "Let their table ensnare and trap them [i.e., let the Jews' devotion to such things as lavish feasts become the occasion for leading them astray], and become an occasion for their falling [away from God]. And let them be repaid [for such conduct with punishment].
Anderson New Testament
And David says: Let their table become a trap, and a net, and a snare, and a recompense to them;
Bible in Basic English
And David says, Let their table be made a net for taking them, and a stone in their way, and a punishment:
Common New Testament
And David says: "Let their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution for them.
Daniel Mace New Testament
and David says, "let their table be made a snare, and a trap, and a gin, and a recompence for their iniquity.
Darby Translation
And David says, Let their table be for a snare, and for a gin, and for a fall-trap, and for a recompense to them:
Godbey New Testament
And David says, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompense unto them:
Goodspeed New Testament
And David said, "Let their feasting prove a snare and a trap to them, Their ruin and their retribution.
John Wesley New Testament
And David saith, Let their table become a snare, and a trap, and a stumbling block, and a recompence to them.
Julia Smith Translation
And David says, Let their table be for a snare, and for booty, and for a stumblingblock, and for a retribution to them:
King James 2000
And David says, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling block, and a recompense unto them:
Lexham Expanded Bible
And David says, "Let their table become a snare and a trap, and a cause for stumbling and a retribution to them;
Modern King James verseion
And David said, "Let their table become for a snare and a trap and a stumbling block and a recompense to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David saith, "Let their table be made a snare to take them withal, and an occasion to fall, and a reward unto them.
Moffatt New Testament
And David says, Let their table prove a snare and a trap, a pitfall and a retribution for them;
Montgomery New Testament
As David says. Let their table be made a snare and a trap, And a stumbling-block and a recompense unto them;
NET Bible
And David says, "Let their table become a snare and trap, a stumbling block and a retribution for them;
New Heart English Bible
David says, "Let their table be made a snare, and a trap, a stumbling block, and a retribution to them.
Noyes New Testament
And David saith, "Let their table become a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompense to them;
Sawyer New Testament
And David says, Let their table become a trap and a snare and an offense and a stumbling block to them;
Thomas Haweis New Testament
And David saith, "Let their table be for a snare, and for a trap, and for a stumbling-block, and for a recompence unto them:
Twentieth Century New Testament
David, too, says--'May their feasts prove a snare and a trap to them--a hindrance and a retribution;
Webster
And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumbling-block, and a recompense to them:
Weymouth New Testament
And David says, "Let their very food become a snare and a trap to them, a stumbling-block and a retribution.
Williams New Testament
And David said: "Let their food become a snare and a trap to them, their pitfall and retribution;
World English Bible
David says, "Let their table be made a snare, and a trap, a stumbling block, and a retribution to them.
Worrell New Testament
And David says, "Let their table be a snare, and a trap, and a stumbling-block, and a recompense to them:
Worsley New Testament
And David saith, Let their table become a snare, and a trap, and a stumbling-block, and a recompence unto them.
Youngs Literal Translation
and David saith, 'Let their table become for a snare, and for a trap, and for a stumbling-block, and for a recompense to them;
Themes
The call of God » Rejection of, leads to » Judicial blindness
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
Israel/jews » Why jews stumbled
Israel/jews » The salvation of israel
Partaking » Who partakes with the lord
Salvation » Salvation coming to the gentiles
Salvation » The salvation of israel
Interlinear
Ginomai
Ginomai
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Skandalon
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 11:9
Verse Info
Context Readings
A Remnant Of Israel Remains
8 Even as it is written - God hath given unto them a spirit of stupor, - eyes not to see, and ears not to hear, - until this very day; 9 And, David, saith - Let their table be turned into a snare, and into gin, and into a trap, and into a recompense unto them, 10 Darkened be their eyes, not to see, and, their back, do thou continually bow down.
Names
Cross References
Psalm 69:22-23
Let their table, before them, become a snare, And unto their friends, a lure;
Deuteronomy 6:10-12
So shall it be, when Yahweh thy God shall bring thee into the land, which he sware to thy fathers - to Abraham to Isaac and to Jacob to give unto thee, - into cities great and goodly, which thou didst not build;
Deuteronomy 32:13-15
He made him ride on the high places of the land, Caused him to eat the increase of the fields, - And gave him to suck honey out of the cliff, And oil out of the rock of flint:
Deuteronomy 32:35
Unto the days of vengeance and requital: Unto the time their foot shall totter? For, near, is the day of their fate, And their destiny speedeth on.
1 Samuel 25:36-38
And, when Abigail came unto Nabal, lo! he, had a banquet in his house, like the banquet of a king, and, the heart of Nabal, was glad accordingly, he having drunk deeply, - so she told him nothing - less or more, until the light of the morning.
Job 20:20-23
Surely he hath known no peace in his inmost mind, - With his dearest thing, shall he not get away:
Psalm 28:4
Give them, according to their deed, and, according to the wrong of their practices, - According to the work of their own hands, give thou unto them, Bring back their own dealing to themselves.
Proverbs 1:32
For, the turning away of the simple, will slay them, - and, the carelessness of dullards, will destroy them.
Isaiah 8:13-14
Yahweh of hosts, him, shall ye hallow, - And let, him, be your fear, and let, him inspire you with awe;
Isaiah 59:18
According to their deeds, accordingly, will he repay, Indignation to his adversaries, Recompense to his enemies, - To the Coastlands - recompense, will he repay:
Isaiah 66:9
Could, I, bring to the birth and not cause to bring forth? saith Yahweh. Or, I, be causing to bring forth and then prevent? Saith thy God.
Luke 12:20
But God said unto him - Simple one! on this very night, they are asking, thy soul, from thee; The things, then, which thou hast prepared, whose shall they be?
Luke 16:19-25
Now, a certain man, was rich, and he used to clothe himself with purple and fine linen, making merry day by day, brilliantly.
1 Timothy 6:17-19
Upon them who are rich in the present age, lay thou charge - not to be high-minded, nor to have set their hope on, riches', uncertainty, - but on God, who offereth us all things richly for enjoying,
Hebrews 2:2
For, if the word through messengers spoken became firm, and, every transgression and disobedience received a just recompense,