Parallel Verses
Goodspeed New Testament
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about gratifying your physical cravings.
New American Standard Bible
But
King James Version
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
Holman Bible
But put on the Lord Jesus Christ,
International Standard Version
Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus, the Messiah, and do not obey your flesh and its desires.
A Conservative Version
But clothe on the Lord Jesus Christ, and make no forethought for lusts of the flesh.
American Standard Version
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof .
Amplified
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for [nor even think about gratifying] the flesh in regard to its improper desires.
An Understandable Version
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ and do not make any plans for satisfying the strong desires of your flesh [i.e., your appetites for sinful pleasures].
Anderson New Testament
but put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.
Bible in Basic English
But put on the Lord Jesus Christ, and do not give thought to the flesh to do its desires.
Common New Testament
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
Daniel Mace New Testament
but imitate the Lord Jesus Christ, and by no means indulge any sensual desires.
Darby Translation
But put on the Lord Jesus Christ, and do not take forethought for the flesh to fulfil its lusts.
Godbey New Testament
but put ye on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the lust of the flesh.
John Wesley New Testament
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the desires thereof.
Julia Smith Translation
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not consideration for the flesh, for the passions.
King James 2000
But put on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfill the lusts thereof.
Lexham Expanded Bible
But put on the Lord Jesus Christ and do not make provision for the desires of the flesh.
Modern King James verseion
But put on the Lord Jesus Christ, and do not take thought beforehand for the lusts of the flesh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but put ye on the Lord Jesus Christ. And make not provision for the flesh, to fulfill the lusts of it.
Moffatt New Testament
No, put on the character of the Lord Jesus Christ, and never think how to gratify the cravings of the flesh.
Montgomery New Testament
But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, And make no provisions for your earthly nature And the gratification of its lusts.
NET Bible
Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to arouse its desires.
New Heart English Bible
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
Noyes New Testament
but clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and think not about satisfying the lusts of the flesh.
Sawyer New Testament
but put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for desires of the flesh.
The Emphasized Bible
But put ye on the Lord Jesus Christ, and, for the flesh, take not forethought to fulfil its covetings.
Thomas Haweis New Testament
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to gratify its passions.
Twentieth Century New Testament
No! Arm yourselves with the spirit of the Lord Jesus Christ, and spend no thought on your earthly nature, to satisfy its cravings.
Webster
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the lusts of flesh.
Weymouth New Testament
On the contrary, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for gratifying your earthly cravings.
Williams New Testament
Instead, put on the Lord Jesus Christ, and put a stop to gratifying the evil desires that lurk in your lower nature.
World English Bible
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
Worrell New Testament
but put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfill its desires.
Worsley New Testament
But put on the Lord Jesus, and make not provision for the flesh to gratify its irregular desires.
Youngs Literal Translation
but put ye on the Lord Jesus Christ, and for the flesh take no forethought -- for desires.
Themes
Affections » Carnal, should be mortified
Affections » Carnal affections should be mortified
Body » Resurrection of » Subjugation of
Flesh » Abstaining from the lusts of the flesh
Topics
Interlinear
Enduo
Poieo
me
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Romans 13:14
Verse Info
Context Readings
Love Fulfills The Law
13 Let us live honorably, as in the light of day, not in carousing and drunkenness, or in immorality and indecency, or in quarreling and jealousy. 14 But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not think about gratifying your physical cravings.
Phrases
Cross References
Galatians 3:27
For all of you who have been baptized into union with Christ have clothed yourselves with Christ.
Ephesians 4:24
and put on the new self which has been created in likeness to God, with all the uprightness and holiness that belong to the truth.
1 Peter 2:11
Dear friends, I beg you, as aliens and exiles here, not to indulge the physical cravings that are at war with the soul.
Romans 8:12-13
So, brothers, we are under obligations, but not to the physical nature, to live under its control,
Galatians 5:16-17
I mean this: Live by the Spirit, and then you will not indulge your physical cravings.
Galatians 5:24
Those who belong to Jesus the Christ have crucified the physical nature with its propensities and cravings.
Colossians 3:5-8
So treat as dead your physical nature, as far as immorality, impurity, passion, evil desire, and greed are concerned; for it is really idolatry.
Colossians 3:10-12
and have put on that new self newly made in the likeness of its Creator, to know him fully.
1 John 2:15-17
Do not love the world or what is in the world. If anyone loves the world, there is no love for the Father in his heart,