Parallel Verses
Holman Bible
Where then is boasting?
New American Standard Bible
Where then is
King James Version
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
International Standard Version
What, then, is there to boast about? That has been eliminated. On what principle? On that of actions? No, but on the principle of faith.
A Conservative Version
Where then is the boasting? It is excluded. By what law, of works? No, but by a law of faith.
American Standard Version
Where then is the glorying? It is excluded. By what manner of law? of works? Nay: but by a law of faith.
Amplified
Then what becomes of [our] boasting? It is excluded [entirely ruled out, banished]. On what principle? On [the principle of good] works? No, but on the principle of faith.
An Understandable Version
Where then is the [basis for] boasting [i.e., over being right with God]? There is not any. Is it by [obedience to] a law? Is it by doing certain deeds? Not at all, but by a law of faith.
Anderson New Testament
Where, then, is boasting? It is excluded. By what law? Of works? No; but by the law of faith.
Bible in Basic English
What reason, then, is there for pride? It is shut out. By what sort of law? of works? No, but by a law of faith.
Common New Testament
Where then is our boasting? It is excluded. On what law? On the law of works? No, but on the law of faith.
Daniel Mace New Testament
what reason then is there for boasting? it is excluded. what, by the ceremonial law? no: but by the law of faith.
Darby Translation
Where then is boasting? It has been excluded. By what law? of works? Nay, but by law of faith;
Godbey New Testament
Then where is boasting? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.
Goodspeed New Testament
Then what becomes of our boasting? It is shut out. On what principle? What a man does? No, but whether a man has faith.
John Wesley New Testament
Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works?
Julia Smith Translation
Where then boasting? It was excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
King James 2000
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
Lexham Expanded Bible
Therefore, where [is] boasting? It has been excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Modern King James verseion
Then where is the boasting? It is excluded. Through what law? Of works? No, but through the law of faith.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Where is then thy rejoicing? It is excluded. By what law? By the law of works? Nay: but by the law of faith.
Moffatt New Testament
Then what becomes of our boasting? It is ruled out absolutely. On what principle? On the principle of doing deeds? No, on the principle of faith.
Montgomery New Testament
Then what becomes of boasting? It is shut out. What sort of law forbids it? A law of works? No, but a law of faith.
NET Bible
Where, then, is boasting? It is excluded! By what principle? Of works? No, but by the principle of faith!
New Heart English Bible
Where then is the boasting? It is excluded. By what manner of law? Of works? No, but by a law of faith.
Noyes New Testament
Where then is the boasting? It is excluded. By what law? of works? Nay; but by the law of faith.
Sawyer New Testament
Where then is the boasting [of the Jew]? It is excluded. By what law? Of works? No; but by the law of faith.
The Emphasized Bible
Where, then, the boasting! It is excluded. Through what kind of law? Of works? Nay! but through a law of faith:
Thomas Haweis New Testament
Where then is boasting? It is excluded. By what law? of works? No: but by the law of faith.
Twentieth Century New Testament
What, then, becomes of our boasting? It is excluded. By what sort of Law? A Law requiring obedience? No, a Law requiring faith.
Webster
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? No; but by the law of faith.
Weymouth New Testament
Where then is there room for your boasting? It is for ever shut out. On what principle? On the ground of merit? No, but on the ground of faith.
Williams New Testament
So where has human boasting gone? It was completely shut out. On what principle? On that of doing something? No, but on the principle of faith.
World English Bible
Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Worrell New Testament
Where, then, is the boasting? It was excluded. By what manner of law? Of works? Nay; but by a law of faith.
Worsley New Testament
Where then is boasting? it is excluded: by what law? of works? no: but by the law of faith.
Youngs Literal Translation
Where then is the boasting? it was excluded; by what law? of works? no, but by a law of faith:
Themes
Interlinear
Dia
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Romans 3:27
Prayers for Romans 3:27
Verse Info
Context Readings
Boasting Excluded
26
God presented Him to demonstrate His righteousness at the present time, so that He would be righteous and declare righteous
Cross References
Romans 2:23
You who boast in the law,
Romans 4:2
If Abraham was justified
1 Corinthians 1:29-31
so that no one
Romans 2:17
Now if
Ezekiel 16:62-63
I will establish My covenant with you,
Ezekiel 36:31-32
“Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good,
Zephaniah 3:11
because of everything you have done
in rebelling
For then I will remove
your proud,
and you will never again be haughty
on My holy mountain.
Mark 16:16
Luke 18:9-14
He
John 3:36
The one who believes in the Son has eternal life, but the one who refuses to believe in the Son will not see life; instead, the wrath of God remains on him.
Romans 3:19
Now we know that whatever the law says
Romans 7:21
So I discover this principle:
Romans 7:23
But I see a different law in the parts of my body,
Romans 7:25
I thank God through Jesus Christ our Lord!
Romans 8:2
because the Spirit’s law of life
Romans 9:11
For though her sons had not been born yet or done anything good or bad, so that God’s purpose according to election might stand—
Romans 9:32
Why is that? Because they did not pursue it by faith, but as if it were by works.
Romans 10:5
For Moses writes about the righteousness that is from the law: The one who does these things will live by them.
Romans 11:6
Now if by grace,
1 Corinthians 4:7
For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?
Galatians 2:16
know that no one is justified by the works of the law
Galatians 3:22
But the Scripture has imprisoned everything under sin’s power,
Ephesians 2:8-10
For you are saved by grace
1 John 5:11-12
And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son.