Parallel Verses

Bible in Basic English

I say to you, O daughters of Jerusalem, if you see my loved one, what will you say to him? That I am overcome with love.

New American Standard Bible

“I adjure you, O daughters of Jerusalem,
If you find my beloved,
As to what you will tell him:
For I am lovesick.”

King James Version

I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.

Holman Bible

Young women of Jerusalem, I charge you:
if you find my love,
tell him that I am lovesick.

International Standard Version

I charge you, young women of Jerusalem, "If you find my beloved, what are you to tell him? Tell him that I'm weak with love."

American Standard Version

I adjure you, O daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, That ye tell him, that I am sick from love.

Amplified


“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
If you find my beloved,
As to what you tell him—
[Say that] I am sick from love [sick from being without him].”

Darby Translation

I charge you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, ... What will ye tell him? That I am sick of love.

Julia Smith Translation

I adjured you, O daughters of Jerusalem, if ye shall find my beloved, what ye shall announce to him: I am pierced by love.

King James 2000

I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him, that I am sick with love.

Lexham Expanded Bible

I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, if you find my beloved, what will you tell him? [Tell him] that I am {lovesick}!

Modern King James verseion

I adjure you, O daughters of Jerusalem, if you find my Beloved, what do you tell Him? That I am sick with love.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I charge you therefore, O ye daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him how that I am sick for love.

NET Bible

The Beloved to the Maidens: O maidens of Jerusalem, I command you -- If you find my beloved, what will you tell him? Tell him that I am lovesick!

New Heart English Bible

I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love.

The Emphasized Bible

I adjure you, ye daughters of Jerusalem, - If ye find my beloved, what will ye tell him? That, sick with love, I am.

Webster

I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick with love.

World English Bible

I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love. Friends

Youngs Literal Translation

I have adjured you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved -- What do ye tell him? that I am sick with love!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I charge
שׁבע 
 
Usage: 186

בּת 
Bath 
Usage: 587

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

if ye find
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

my beloved
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

that ye tell
נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

Verse Info

Context Readings

Adjuration Refrain

7 The keepers who go about the town overtook me; they gave me blows and wounds; the keepers of the walls took away my veil from me. 8 I say to you, O daughters of Jerusalem, if you see my loved one, what will you say to him? That I am overcome with love. 9 What is your loved one more than another, O fairest among women? What is your loved one more than another, that you say this to us?



Cross References

Song of Songs 2:7

I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, do not let love be moved till it is ready.

Song of Songs 2:5

Make me strong with wine-cakes, let me be comforted with apples; I am overcome with love.

Psalm 42:1-3

Like the desire of the roe for the water-streams, so is my soul's desire for you, O God.

Psalm 63:1-3

O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is;

Psalm 77:1-3

I was crying to God with my voice; even to God with my voice, and he gave ear to me.

Psalm 119:81-83

My soul is wasted with desire for your salvation: but I have hope in your word.

Song of Songs 3:5

I say to you, O daughters of Jerusalem, by the roes of the field, let not love be moved till it is ready.

Song of Songs 8:4

I say to you, O daughters of Jerusalem, do not let love be moved till it is ready.

Romans 15:30

Now I make request to you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you will be working together with me in your prayers to God for me;

Galatians 6:1-2

Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.

James 5:16

So then, make a statement of your sins to one another, and say prayers for one another so that you may be made well. The prayer of a good man is full of power in its working.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain