Parallel Verses
World English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love. Friends
New American Standard Bible
If you find my beloved,
As to what you will tell him:
For
King James Version
I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick of love.
Holman Bible
if you find my love,
tell him that I am lovesick.
International Standard Version
I charge you, young women of Jerusalem, "If you find my beloved, what are you to tell him? Tell him that I'm weak with love."
American Standard Version
I adjure you, O daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, That ye tell him, that I am sick from love.
Amplified
“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
If you find my beloved,
As to what you tell him—
[Say that] I am sick from love [sick from being without him].”
Bible in Basic English
I say to you, O daughters of Jerusalem, if you see my loved one, what will you say to him? That I am overcome with love.
Darby Translation
I charge you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved, ... What will ye tell him? That I am sick of love.
Julia Smith Translation
I adjured you, O daughters of Jerusalem, if ye shall find my beloved, what ye shall announce to him: I am pierced by love.
King James 2000
I charge you, O daughters of Jerusalem, if you find my beloved, that you tell him, that I am sick with love.
Lexham Expanded Bible
I adjure you, {O maidens of Jerusalem}, if you find my beloved, what will you tell him? [Tell him] that I am {lovesick}!
Modern King James verseion
I adjure you, O daughters of Jerusalem, if you find my Beloved, what do you tell Him? That I am sick with love.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I charge you therefore, O ye daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him how that I am sick for love.
NET Bible
The Beloved to the Maidens: O maidens of Jerusalem, I command you -- If you find my beloved, what will you tell him? Tell him that I am lovesick!
New Heart English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love.
The Emphasized Bible
I adjure you, ye daughters of Jerusalem, - If ye find my beloved, what will ye tell him? That, sick with love, I am.
Webster
I charge you, O daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him, that I am sick with love.
Youngs Literal Translation
I have adjured you, daughters of Jerusalem, If ye find my beloved -- What do ye tell him? that I am sick with love!
Interlinear
Bath
Nagad
References
Fausets
Hastings
Word Count of 19 Translations in Song of Solomon 5:8
Verse Info
Context Readings
Adjuration Refrain
7 The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me. 8 I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love. Friends 9 How is your beloved better than another beloved, you fairest among women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us? Beloved
Names
Cross References
Song of Songs 2:7
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
Song of Songs 2:5
Strengthen me with raisins, refresh me with apples; For I am faint with love.
Psalm 42:1-3
As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
Psalm 63:1-3
God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.
Psalm 77:1-3
My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
Psalm 119:81-83
My soul faints for your salvation. I hope in your word.
Song of Songs 3:5
I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires.
Song of Songs 8:4
I adjure you, daughters of Jerusalem, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires. Friends
Romans 15:30
Now I beg you, brothers, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that you strive together with me in your prayers to God for me,
Galatians 6:1-2
Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness; looking to yourself so that you also aren't tempted.
James 5:16
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.