Parallel Verses

International Standard Version

At the right time he revealed his message through the proclamation that was entrusted to me by the command of God our Savior.

New American Standard Bible

but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

King James Version

But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour;

Holman Bible

In His own time He has revealed His message in the proclamation that I was entrusted with by the command of God our Savior:

A Conservative Version

but in his own times he made known his word by preaching, which I was entrusted according to the commandment of God our Savior,

American Standard Version

but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour;

Amplified

and at the appointed time has made known His word and revealed it as His message, through preaching, which was entrusted to me according to the command of God our Savior—

An Understandable Version

but at the proper time revealed [it] through the message entrusted to me to proclaim, by the commandment of God our Savior.

Anderson New Testament

but he has in his own times manifested his word by preaching, which was committed to me ac cording to the commandment of God our Savior;

Bible in Basic English

Who, in his time, made clear his word in the good news, of which, by the order of God our Saviour, I became a preacher;

Common New Testament

and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior,

Daniel Mace New Testament

and has in due time manifested by the preaching of his word, which is committed to me according to the commandment of God our saviour:

Darby Translation

but has manifested in its own due season his word, in the proclamation with which I have been entrusted, according to the commandment of our Saviour God;

Godbey New Testament

and manifested in his own seasons his word by preaching, with which I am intrusted, according to the commandment of God our Saviour;

Goodspeed New Testament

and revealed at the proper time in his message, through the preaching with which I have been intrusted at the command of God our Savior,

John Wesley New Testament

And he hath in due time manifested his word, thro' the preaching wherewith I am intrusted, according to the commandment of God our Saviour:

Julia Smith Translation

And manifested his word in his own times, in the proclamation, which I was entrusted with according to the command of the Saviour our God;)

King James 2000

But has in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Savior;

Lexham Expanded Bible

but at the proper time has disclosed his message in the proclamation [with] which I was entrusted according to the command of God our Savior,

Modern King James verseion

but revealed His Word in its own times in a proclamation, with which I was entrusted by the command of God our Savior,)

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but hath opened his word at the time appointed, through preaching; which preaching is committed unto me, by the commandment of God our saviour.

Montgomery New Testament

but manifested in his own time; that word of his in proclaiming which I have been entrusted by command of God our Saviour.

NET Bible

But now in his own time he has made his message evident through the preaching I was entrusted with according to the command of God our Savior.

New Heart English Bible

but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Noyes New Testament

but in his own seasons manifested his word through the preaching with which I was intrusted by the commandment of God our Saviour:

Sawyer New Testament

but manifested his word in the times which were suitable for it by the preaching with which I was intrusted, according to the command of our Saviour God,

The Emphasized Bible

but hath manifested in its fitting seasons, even his word, in the proclamation with which entrusted am I - by injunction of our Saviour God:

Thomas Haweis New Testament

but hath manifested in his own appointed season his word by the preaching, with which I have been entrusted, according to the command of our Saviour God;

Twentieth Century New Testament

and has revealed at his own time in his Message, with the proclamation of which I was entrusted by the command of God our Savior.

Webster

But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed to me according to the commandment of God our Savior;

Weymouth New Testament

And at the appointed time He clearly made known His Message in the preaching with which I was entrusted by the command of God our Saviour:

Williams New Testament

but at the proper time made known as His message through the message that I preach with which I have been entrusted by the command of God our Saviour;

World English Bible

but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Worrell New Testament

but in His own seasons manifested His word in a proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior;

Worsley New Testament

and hath in his own times manifested his word, by the preaching, with which I was intrusted according to the commandment of God our Saviour:

Youngs Literal Translation

(and He manifested in proper times His word,) in preaching, which I was entrusted with, according to a charge of God our Saviour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

in due
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

his

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

κήρυγμα 
Kerugma 
Usage: 6

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

me
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐπιταγή 
Epitage 
Usage: 7

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Images Titus 1:3

Prayers for Titus 1:3

Context Readings

Greeting

2 which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began. 3 At the right time he revealed his message through the proclamation that was entrusted to me by the command of God our Savior. 4 To: Titus, a genuine child in the faith that we share. May grace and peace from God the Father and the Messiah, Jesus our Savior, be yours!


Cross References

1 Timothy 1:1

From: Paul, an apostle of the Messiah Jesus, by the command of God our Savior and the Messiah Jesus, our hope.

1 Timothy 1:11

that agrees with the glorious gospel of the blessed God, which he entrusted to me.

Titus 2:10

or steal from them. Instead, they are to show complete and perfect loyalty, so that in every way they may make the teaching about God our Savior more attractive.

Isaiah 12:2

"Look! God yes God is my salvation; I will trust, and not be afraid. For the LORD is my strength and my song, and he has become my salvation."

Isaiah 45:15

"Truly you are a God who hides himself, O God of Israel, the Savior.

Isaiah 45:21

Explain and present a case! Yes, let them take counsel together. Who announced this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no other God besides me, a righteous God and Savior; and there is none besides me.

Daniel 8:23

"Toward the end of their rule, as the desecrations proceed, an insolent king will arise, proficient at deception.

Daniel 9:24-1

Seventy weeks have been decreed concerning your people and your holy city: to restrain transgression, to put an end to sin, to make atonement for lawlessness, to establish everlasting righteousness, to conclude vision and prophecy, and to anoint the Most Holy Place.

Daniel 11:27

Now as for the two kings, their intentions will be evil, and they'll promote deception at their dinner table, but none of this will succeed, because the end won't have come yet.

Habakkuk 2:3

For the revelation pertains to an appointed time it speaks truthfully about the end. Though it delays, wait for it, because it will surely come about it will not be late!

Mark 13:10

But first, the gospel must be proclaimed to all nations.

Mark 16:15

Then he told them, "As you go into the entire world, proclaim the gospel to everyone.

Luke 1:47

My spirit exults in God, my Savior,

Acts 10:36

He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.

Acts 17:26

From one man he made every nation of humanity to live all over the earth, fixing the seasons of the year and the national boundaries within which they live,

Romans 5:6

For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly.

Romans 10:14-15

How, then, can people call on someone they have not believed? And how can they believe in someone they have not heard about? And how can they hear without someone preaching?

Romans 15:19

by the power of signs and wonders, and by the power of God's Spirit, I have fully proclaimed the gospel of the Messiah from Jerusalem as far as Illyricum.

Romans 16:26

but now has been made known through the prophets to all the gentiles, in keeping with the decree of the eternal God to bring them to the obedience that springs from faith

1 Corinthians 9:17

For if I preach voluntarily, I get a reward, but if I am unwilling to do it, I am still entrusted with that obligation.

Galatians 4:4

But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,

Ephesians 1:10

to usher in the fullness of the times and to bring together in the Messiah all things in heaven and on earth.

Ephesians 2:17

He came and proclaimed peace for you who were far away and for you who were near.

Ephesians 3:5-8

which in previous generations was not made known to human beings as it has now been revealed by the Spirit to God's holy apostles and prophets. This is that secret:

Philippians 1:13

As a result, it has become clear to the whole imperial guard and to everyone else that I am in prison for preaching about the Messiah.

Colossians 1:6

that has come to you. Just as it is bearing fruit and spreading all over the world, so it has been doing among you from the day you heard it and came to know the grace of God in truth.

Colossians 1:23

However, you must remain firmly established and steadfast in the faith, without being moved from the hope of the gospel that you heard, which has been proclaimed to every creature under heaven and of which I, Paul, have become a servant.

1 Thessalonians 2:4

Rather, because we have been approved by God to be entrusted with the gospel, we speak as we do, not trying to please people but God, who tests our motives.

1 Timothy 2:3

This is good and acceptable in the sight of God our Savior,

1 Timothy 2:5-7

There is one God. There is also one mediator between God and human beings a human, the Messiah Jesus.

1 Timothy 4:10

To this end we work hard and struggle, because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, that is, of those who believe.

2 Timothy 1:10-11

Now, however, that grace has been revealed through the coming of our Savior the Messiah Jesus, who has destroyed death and through the gospel has brought life and release from death into full view.

Titus 2:13

as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.

Titus 3:4-6

In grace our Savior God appeared, to make his love for mankind clear.

Revelation 14:16

The one who sat on the cloud swung his sickle across the earth, and the earth was harvested.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain