Parallel Verses

Moffatt New Testament

and he saved us, not for anything we had done but from his own pity for us, by the water that means regeneration and renewal under the holy Spirit

New American Standard Bible

He saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but according to His mercy, by the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

King James Version

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

Holman Bible

He saved us
not by works of righteousness that we had done,
but according to His mercy,
through the washing of regeneration
and renewal by the Holy Spirit.

International Standard Version

"Twas not for deeds that we had done, but by his steadfast love alone, he saved us through a second birth, renewed us by the Spirit's work,

A Conservative Version

he saved us, not of works in righteousness that we did, but according to his mercy through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

American Standard Version

not by works done in righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy he saved us, through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

Amplified

He saved us, not because of any works of righteousness that we have done, but because of His own compassion and mercy, by the cleansing of the new birth (spiritual transformation, regeneration) and renewing by the Holy Spirit,

An Understandable Version

He saved us, not because of any good deeds we ourselves had done, but because of His mercy. [He saved us] through the washing of new birth [Note: This refers to our immersion in water] and the renewing [work] of the Holy Spirit,

Anderson New Testament

not by works of righteousness which we had done, but according to his own mercy, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit,

Bible in Basic English

Not by works of righteousness which we did ourselves, but in the measure of his mercy, he gave us salvation, through the washing of the new birth and the giving of new life in the Holy Spirit,

Common New Testament

he saved us, not on the basis of deeds which we have done in righteousness, but because of his own mercy, by the washing of regeneration and renewal in the Holy Spirit,

Daniel Mace New Testament

he saved us not in consideration of any virtuous actions which we had done, but out of his meer mercy, by the baptism of regeneration, he form'd us anew, by the plentiful effusion of the holy spirit,

Darby Translation

not on the principle of works which have been done in righteousness which we had done, but according to his own mercy he saved us through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

Godbey New Testament

not from works which are in righteousness, which we did, but according to his own mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renewal of the Holy Ghost,

Goodspeed New Testament

he saved us, not for any upright actions we had performed, but from his own mercy, through the bath of regeneration and renewal by the holy Spirit,

John Wesley New Testament

Not by works of righteousness which we had done, but according to his own mercy he saved us, by the laver of regeneration, and renewing of the Holy Ghost.

Julia Smith Translation

Not of works in justice which we did; but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and the renovation of the Holy Spirit;

King James 2000

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;

Lexham Expanded Bible

he saved us, not by deeds of righteousness that we have done, but because of his mercy, through the washing of regeneration and renewal by the Holy Spirit,

Modern King James verseion

not by works of righteousness which we have done, but according to His mercy He saved us, through the washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not of the deeds of righteousness which we wrought, but of his mercy, he saved us, by the fountain of the new birth, and with the renewing of the holy ghost,

Montgomery New Testament

He saved us, not because of any deeds that we had done in righteousness, But because of his own pity for us. He saved us by that washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit

NET Bible

he saved us not by works of righteousness that we have done but on the basis of his mercy, through the washing of the new birth and the renewing of the Holy Spirit,

New Heart English Bible

not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of rebirth and renewing by the Holy Spirit,

Noyes New Testament

not by works of righteousness which we did, but according to his mercy he saved us, by the bath of regeneration, and renewing of the Holy Spirit,

Sawyer New Testament

not by works of righteousness which we did but according to his mercy he saved us through the washing of regeneration and the renewing of the Holy Spirit,

The Emphasized Bible

Not by works which we had done in righteousness, but, according to his mercy, he saved us - through means of the bathing of a new birth, and the moulding anew of Holy Spirit. -

Thomas Haweis New Testament

not for works of righteousness which we had done, but according to his mercy he saved us, by the laver of regeneration, and by renovation of the Holy Spirit;

Twentieth Century New Testament

not as the result of any righteous actions that we had done, but in fulfillment of his merciful purposes. He saved us by that Washing which was a New Birth to us, and by the renewing power of the Holy Spirit,

Webster

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Spirit;

Weymouth New Testament

as righteous men, had done, but as the result of His own mercy He saved us by means of the bath of regeneration and the renewal of our natures by the Holy Spirit,

Williams New Testament

He saved us, not for upright deeds that we had done, but in accordance with His mercy, through the bath of regeneration and renewal of the Holy Spirit,

World English Bible

not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,

Worrell New Testament

not by works of righteousness which we did, but according to His mercy, He saved us through a washing of regeneration and renewal of the Holy Spirit;

Worsley New Testament

not for works of righteousness which we had done, but according to his own mercy He saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the holy Spirit;

Youngs Literal Translation

(not by works that are in righteousness that we did but according to His kindness,) He did save us, through a bathing of regeneration, and a renewing of the Holy Spirit,

Themes

Baptism » Emblematic of the influences of the holy ghost

Baptism with the holy ghost » Renews and cleanses the soul

Cleansing » Ps 51 » Spiritual promised

God » Mercy of » Makes salvation possible

God's Promises » Of cleansing » Spiritual promised

Good » Works encouraged » Insufficient to secure salvation

Grace » Of Christ » Bestows unmerited favours

Holy spirit » Regenerating » Necessary to salvation

Inheritance » Who is an heir of God through Christ

Justification » Justification coming by jesus Christ

Kindness » The kindness of the lord

Laver of brass » Illustrative of » Regeneration

Love » The love of God

God, Love Of » Exhibited in » Freeness of salvation

Loving Kindness Of God » Is through Christ

Mercy » Makes salvation possible

God's Mercy » Manifested » In salvation

New » Man » Strengthened and renewed by the holy spirit

New » Birth » Necessary to salvation

New Birth » Effected by » The holy ghost

New Birth » Described as » The washing of regeneration

New Birth » Is of the mercy of God

Profit » What is profitable

Purification of heart » Cleansing, spiritual » Promised

Regeneration » The teaching concerning » Necessary to salvation

Righteousness » No salvation by works of

Salvation » Is not by works

Salvation » Is of mercy

Spiritual » Renewal » Man, strengthened and renewed by the holy spirit

Washing » Figurative » Of regeneration

religious Work » Examples of » Insufficient to secure salvation

Works, good » Encouraged » Insufficient to secure salvation

Works, good » Salvation unattainable by

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
διά 
Dia 
of, from, out of, by, on, with,
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 709
Usage: 527

ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

his

Usage: 0

ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

he saved
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

the washing
λουτρόν 
Loutron 
Usage: 2

παλιγγενεσία 
Paliggenesia 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀνακαίνωσις 
Anakainosis 
Usage: 2

of the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Devotionals

Devotionals about Titus 3:5

Devotionals containing Titus 3:5

Images Titus 3:5

Context Readings

Conduct Toward All People

4 But "the goodness and affection of God our Saviour appeared; 5 and he saved us, not for anything we had done but from his own pity for us, by the water that means regeneration and renewal under the holy Spirit 6 which he poured upon us richly through Jesus Christ our Saviour,



Cross References

Romans 12:2

Instead of being moulded to this world, have your mind renewed, and so be transformed in nature, able to make out what the will of God is, namely, what is good and acceptable to him and perfect.

1 Peter 3:21

Baptism, the counterpart of that, saves you to-day (not the mere washing of dirt from the flesh but the prayer for a clean conscience before God) by the resurrection of Jesus Christ

1 Corinthians 6:11

Some of you were once like that; but you washed yourselves clean, you were consecrated, you were justified in the name of our Lord Jesus Christ and in the Spirit of our God.

Ephesians 2:4

But, dead in trespasses as we were, God was so rich in mercy that for his great love to us

Ephesians 2:8-9

For it is by grace you have been saved, as you had faith; it is not your doing but God's gift,

Ephesians 5:26

to consecrate her by cleansing her in the bath of baptism as she utters her confession,

1 Peter 1:3

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy we have been born anew to a life of hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

John 3:3-5

Jesus replied, "Truly, truly I tell you, no one can see God's Realm unless he is born from above."

Colossians 3:10

and put on the new nature which is renewed in the likeness of its Creator for the knowledge of him.

2 Timothy 1:9

who has saved us and called us to a life of consecration ??not for anything we have done but because he chose to do it himself, by the grace which he gave us ages ago in Christ Jesus

Luke 1:50

his mercy is on generation after generation, for those who reverence him.

Luke 1:54

He has succoured his servant Israel, mindful of his mercy

Luke 1:72

to deal mercifully with our fathers and to be mindful of his holy covenant,

Luke 1:78

by the tender mercy of our God, who will make the Dawn visit us from on high,

Luke 10:27-29

He replied, "You must love the Lord your God with your whole heart, with your whole soul, with your whole strength, and with your whole mind. Also your neighbour as yourself."

Romans 3:20

for no person will be acquitted in his sight on the score of obedience to law. What the Law imparts is the consciousness of sin.

Romans 3:28

We hold a man is justified by faith apart from deeds of the Law altogether.

Romans 4:5

but a man who instead of 'working' believes in Him who justifies the ungodly, has his faith counted as righteousness.

Romans 9:11

and though the children were still unborn and had done nothing either good or bad (to confirm the divine purpose in election which depends upon the call of God, not on anything man does),

Romans 9:16

You see, it is not a question of human will or effort but of the divine mercy.

Romans 9:30

What are we to conclude, then? That Gentiles who never aimed at righteousness have attained righteousness, that is, righteousness by faith;

Romans 11:6

Selected by grace, and therefore not for anything they have done; otherwise grace would cease to be grace.

Galatians 2:16

but since we know a man is justified simply by faith in Jesus Christ and not by doing what the Law commands, we ourselves have believed in Christ Jesus so as to get justified by faith in Christ and not by doing what the Law commands ??for by doing what the Law commands no person shall be justified.

Galatians 3:16-21

Now the Promises were made to Abraham and to his offspring; it is not said, 'and to your offsprings' in the plural, but in the singular and to your offspring ??which is Christ.

Ephesians 1:6-7

redounding to the praise of his glorious grace bestowed on us in the Beloved,

Ephesians 4:23

and be renewed in the spirit of your mind,

Titus 3:4

But "the goodness and affection of God our Saviour appeared;

Hebrews 4:16

So let us approach the throne of grace with confidence, that we may receive mercy and find grace to help us in the hour of need.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain