Parallel Verses

Holman Bible

they will be like warriors in battle
trampling down the mud of the streets.
They will fight because the Lord is with them,
and they will put horsemen to shame.

New American Standard Bible

“They will be as mighty men,
Treading down the enemy in the mire of the streets in battle;
And they will fight, for the Lord will be with them;
And the riders on horses will be put to shame.

King James Version

And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.

International Standard Version

They will be like mighty soldiers who trample mud in the streets during battle. They will fight because the LORD is with them, and the opposing horsemen will be confused.

A Conservative Version

And they shall be as mighty men, treading down [their enemies] in the mire of the streets in the battle. And they shall fight, because LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.

American Standard Version

And they shall be as mighty men, treading down their enemies in the mire of the streets in the battle; and they shall fight, because Jehovah is with them; and the riders on horses shall be confounded.

Amplified


“They will be like mighty men
Trampling down their enemies in the mire of the streets in the battle;
And they will fight because the Lord is with them,
And the [enemies’] riders on horses will be shamed.

Bible in Basic English

Together they will be like men of war, crushing down their haters into the earth of the streets in the fight; they will make war because the Lord is with them: and the horsemen will be shamed.

Darby Translation

And they shall be as mighty men, treading down the mire of the streets in the battle; and they shall fight, for Jehovah is with them, and the riders on horses shall be put to shame.

Julia Smith Translation

And they were as the strong treading down in the mud of the streets in the battle: and they waged war, for Jehovah was with them, and they riding horses were ashamed.

King James 2000

And they shall be as mighty men, who tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be put to shame.

Lexham Expanded Bible

And they will be like warriors, trampling in the mud of [the] streets in the battle. They will fight, because Yahweh [is] with them, and they will put to shame [the] riders on horses.

Modern King James verseion

And they shall be like mighty ones who trample the mud of the streets in the battle. And they shall fight because Jehovah is with them, and they shall make the riders on horses ashamed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall be as the giants, which in the battle tread down the mire upon the streets. They shall fight, for the LORD shall be with them, so that the horsemen shall be confounded.

NET Bible

And they will be like warriors trampling the mud of the streets in battle. They will fight, for the Lord will be with them, and will defeat the enemy cavalry.

New Heart English Bible

They shall be as mighty men, treading down muddy streets in the battle; and they shall fight, because the LORD is with them; and the riders on horses will be confounded.

The Emphasized Bible

So shall they become like mighty ones, trampling on the mire of lanes, in battle, and they will fight because, Yahweh, is with them, - and will abash the riders of horses.

Webster

And they shall be as mighty men, who tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.

World English Bible

They shall be as mighty men, treading down muddy streets in the battle; and they shall fight, because Yahweh is with them; and the riders on horses will be confounded.

Youngs Literal Translation

And they have been as heroes, Treading in mire of out-places in battle, And they have fought, for Jehovah is with them, And have put to shame riders of horses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they shall be as mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

בּוּס 
Buwc 
Usage: 12

their enemies in the mire
טיט 
Tiyt 
Usage: 13

of the streets
חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

in the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

לחם 
Lacham 
Usage: 177

is with them, and the riders
רכב 
Rakab 
Usage: 78

on horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

Context Readings

Yahweh Gives Rain

4 The cornerstone will come from Judah.
The tent peg will come from them
and also the battle bow and every ruler.
Together
5  they will be like warriors in battle
trampling down the mud of the streets.
They will fight because the Lord is with them,
and they will put horsemen to shame.
6 I will strengthen the house of Judah
and deliver the house of Joseph.
I will restore them
because I have compassion on them,
and they will be
as though I had never rejected them.
For I am Yahweh their God,
and I will answer them.


Cross References

Haggai 2:22

I will overturn royal thrones and destroy the power of the Gentile kingdoms. I will overturn chariots and their riders. Horses and their riders will fall, each by his brother’s sword.

Psalm 20:7

Some take pride in chariots, and others in horses,
but we take pride in the name of Yahweh our God.

Deuteronomy 20:1

“When you go out to war against your enemies and see horses, chariots, and an army larger than yours, do not be afraid of them, for the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, is with you.

Joshua 10:14

There has been no day like it before or since, when the Lord listened to the voice of a man, because the Lord fought for Israel.

Joshua 10:42

Joshua captured all these kings and their land in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.

1 Samuel 16:18

One of the young men answered, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the lyre. He is also a valiant man, a warrior, eloquent, handsome, and the Lord is with him.”

2 Samuel 22:8

Then the earth shook and quaked;
the foundations of the heavens trembled;
they shook because He burned with anger.

2 Samuel 22:43

I pulverize them like dust of the earth;
I crush them and trample them like mud in the streets.

Psalm 18:42

I pulverize them like dust before the wind;
I trample them like mud in the streets.

Psalm 33:16

A king is not saved by a large army;
a warrior will not be delivered by great strength.

Psalm 45:3

Mighty warrior, strap your sword at your side.
In your majesty and splendor

Isaiah 8:9

Band together, peoples, and be broken;
pay attention, all you distant lands;
prepare for war, and be broken;
prepare for war, and be broken.

Isaiah 10:6

I will send him against a godless nation;
I will command him to go
against a people destined for My rage,
to take spoils, to plunder,
and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 25:10

For the Lord’s power will rest on this mountain.

But Moab will be trampled in his place
as straw is trampled in a dung pile.

Isaiah 41:12

You will look for those who contend with you,
but you will not find them.
Those who war against you
will become absolutely nothing.

Ezekiel 38:15

and come from your place in the remotest parts of the north—you and many peoples with you, who are all riding horses—a mighty horde, a huge army?

Joel 3:12-17

Let the nations be roused
and come to the Valley of Jehoshaphat,
for there I will sit down
to judge all the surrounding nations.

Amos 2:15

The archer will not stand his ground,
the one who is swift of foot
will not save himself,
and the one riding a horse will not save his life.

Micah 7:10

Then my enemy will see,
and she will be covered with shame,
the one who said to me,
“Where is the Lord your God?”
My eyes will look at her in triumph;
at that time she will be trampled
like mud in the streets.

Zechariah 9:13

For I will bend Judah as My bow;
I will fill that bow with Ephraim.
I will rouse your sons, Zion,
against your sons, Greece.
I will make you like a warrior’s sword.

Zechariah 12:4

On that day”—this is the Lord’s declaration—“I will strike every horse with panic and its rider with madness. I will keep a watchful eye on the house of Judah but strike all the horses of the nations with blindness.

Zechariah 12:8

On that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem, so that on that day the one who is weakest among them will be like David on that day, and the house of David will be like God, like the Angel of the Lord, before them.

Zechariah 14:3

Then the Lord will go out to fight against those nations as He fights on a day of battle.

Zechariah 14:13

On that day a great panic from the Lord will be among them, so that each will seize the hand of another, and the hand of one will rise against the other.

Matthew 4:3

Then the tempter approached Him and said, “If You are the Son of God, tell these stones to become bread.”

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”

Luke 24:19

“What things?” He asked them.

So they said to Him, “The things concerning Jesus the Nazarene, who was a Prophet powerful in action and speech before God and all the people,

Acts 7:22

So Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in his speech and actions.

Acts 18:24

A Jew named Apollos, a native Alexandrian, an eloquent man who was powerful in the use of the Scriptures, arrived in Ephesus.

Romans 8:31-37

What then are we to say about these things?
If God is for us, who is against us?

2 Corinthians 10:4

since the weapons of our warfare are not worldly, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments

2 Timothy 4:7

I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.

Revelation 19:13-15

He wore a robe stained with blood, and His name is the Word of God.

Revelation 19:17

Then I saw an angel standing on the sun, and he cried out in a loud voice, saying to all the birds flying high overhead, “Come, gather together for the great supper of God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain