Parallel Verses

World English Bible

You shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azel; yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Yahweh my God will come, and all the holy ones with you.

New American Standard Bible

You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; yes, you will flee just as you fled before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord, my God, will come, and all the holy ones with Him!

King James Version

And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.

Holman Bible

You will flee by My mountain valley, for the valley of the mountains will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come and all the holy ones with Him.

International Standard Version

You will run away through my mountain valley, because the valley of the mountains will extend as far as Azal. You will flee, as you fled from the earthquake during the reign of King Uzziah of Judah. And so the LORD my God will come, and all his holy ones will be accompanying you."

A Conservative Version

And ye shall flee by the valley of my mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azel. Yea, ye shall flee, just as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And LORD my God shall come, a

American Standard Version

And ye shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azel; yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah; and Jehovah my God shall come, and all the holy ones with thee.

Amplified

You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; and you will flee just as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come, and all the holy ones (believers, angels) with Him.

Bible in Basic English

And the valley will be stopped ... and you will go in flight as you went in flight from the earth-shock in the days of Uzziah, king of Judah: and the Lord my God will come, and all his holy ones with him.

Darby Translation

And ye shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: ye shall even flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the holy ones with thee.

Julia Smith Translation

And ye fled to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach to the side, and ye fled as ye fled from the face of the shaking in the days of Uzziah, king of Judah: and Jehovah my God came, all the holy ones with thee.

King James 2000

And you shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, you shall flee, like as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with him.

Lexham Expanded Bible

And you will flee [by] the valley of my mountains, because the valley of [the] mountains will reach to Azal, and you will flee like you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. And Yahweh my God will come, [and] all [the] holy ones with him.

Modern King James verseion

And you shall flee to the valley of My mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azal. And you shall flee as you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And Jehovah my God shall come, and all the saints with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall flee unto the valley of my hills, for the valley of the hills shall reach unto Asia. Yea, flee shall ye, like as ye fled for the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. And the LORD my God shall come, and all saints with him.

NET Bible

Then you will escape through my mountain valley, for the mountains will extend to Azal. Indeed, you will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the Lord my God will come with all his holy ones with him.

New Heart English Bible

You shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azel; yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. The LORD my God will come, and all the holy ones with you.

The Emphasized Bible

Then shall ye flee to the valley of my mountains, for the valley of the mountains, shall reach, very near, Yea, ye shall flee, just as ye fled from before the earthquake, in the days of Uzziah king of Judah, - Then, shall arrive, Yahweh my God, All thy holy ones, with thee!

Webster

And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azal: yes, ye shall flee as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.

Youngs Literal Translation

And ye have fled to the valley of My mountains, For join doth the valley of the mountains to Azal, And ye have fled as ye fled before the shaking, In the days of Uzziah king of Judah, And come in hath Jehovah my God, All holy ones are with Thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall flee
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

to the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

of the mountains
הר 
Har 
הר 
Har 
Usage: 544
Usage: 544

for the valley
גּי גּיא 
Gay' 
Usage: 60

נגע 
Naga` 
Usage: 150

אצל 
'Atsel 
Usage: 7

yea, ye shall flee
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

like as ye fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Uzziah
עזּיּהוּ עזּיּה 
`Uzziyah 
Usage: 27

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the Lord

Usage: 0

my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and all the saints
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Cross References

Amos 1:1

The words of Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.

Isaiah 29:6

She will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.

Isaiah 66:15-16

For, behold, Yahweh will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.

Matthew 16:27

For the Son of Man will come in the glory of his Father with his angels, and then he will render to everyone according to his deeds.

Matthew 25:31

"But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.

Psalm 96:13

before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.

1 Thessalonians 3:13

to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Numbers 16:34

All Israel that were around them fled at the cry of them; for they said, "Lest the earth swallow us up!"

Deuteronomy 33:2

He said, "Yahweh came from Sinai, And rose from Seir to them. He shone forth from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

Psalm 97:4-6

His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles.

Psalm 98:9

Let them sing before Yahweh, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

Isaiah 64:1-3

Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,

Daniel 7:9-14

I saw until thrones were placed, and one who was ancient of days sat: his clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, [and] its wheels burning fire.

Daniel 7:21-27

I saw, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

Joel 3:11

Hurry and come, all you surrounding nations, and gather yourselves together." Cause your mighty ones to come down there, Yahweh.

Matthew 24:3

As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, "Tell us, when will these things be? What is the sign of your coming, and of the end of the age?"

Matthew 24:27-31

For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will be the coming of the Son of Man.

Mark 13:26-27

Then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.

Luke 21:27

Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory.

2 Thessalonians 1:7-10

and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will kill with the breath of his mouth, and destroy by the manifestation of his coming;

James 5:8

You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.

Jude 1:14-15

About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

Revelation 6:16-17

They told the mountains and the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Revelation 11:13

In that day there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified, and gave glory to the God of heaven.

Revelation 16:18-21

There were lightnings, sounds, and thunders; and there was a great earthquake, such as was not since there were men on the earth, so great an earthquake, so mighty.

Revelation 20:4

I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn't worship the beast nor his image, and didn't receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Christ for a thousand years.

Revelation 20:11

I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain