Parallel Verses

New American Standard Bible

“Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.”

King James Version

Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

Holman Bible

“Go, Zion! Escape, you who are living with Daughter Babylon.”

International Standard Version

""Come now, Zion! Escape, you who are living with the residents of Babylon.

A Conservative Version

Ho Zion, escape, thou who dwell with the daughter of Babylon.

American Standard Version

Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

Amplified

“Hear, Zion (Jerusalem)! Escape, you who are living with the daughter of Babylon!”

Bible in Basic English

Ho! Zion, go in flight from danger, you who are living with the daughter of Babylon.

Darby Translation

Ho! escape, Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

Julia Smith Translation

Alas, O Zion, deliver thyself inhabiting the daughter of Babel.

King James 2000

Deliver yourself, O Zion, that dwells with the daughter of Babylon.

Lexham Expanded Bible

"Woe, Zion! Escape, you inhabitants of [the] daughter of Babylon!"

Modern King James verseion

Ho! O Zion, escape, you who live with the daughter of Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Save thy self, O Zion, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

NET Bible

"Escape, Zion, you who live among the Babylonians!"

New Heart English Bible

'Come, Zion. Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.'

The Emphasized Bible

Ho! Zion, deliver thyself, - thou that dwellest with the daughter of Babylon. For,

Webster

Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

World English Bible

'Come, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.'

Youngs Literal Translation

Ho, Zion, be delivered who art dwelling with the daughter of Babylon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלט 
Malat 
Usage: 95

thyself, O
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

References

Context Readings

The Exiles Are Called Home

6 Ho there! Flee from the land of the north,” declares the Lord, “for I have dispersed you as the four winds of the heavens,” declares the Lord. 7 “Ho, Zion! Escape, you who are living with the daughter of Babylon.” 8 For thus says the Lord of hosts, “After glory He has sent me against the nations which plunder you, for he who touches you, touches the apple of His eye.



Cross References

Isaiah 48:20

Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans!
Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this,
Send it out to the end of the earth;
Say, “The Lord has redeemed His servant Jacob.”

Isaiah 52:11

Depart, depart, go out from there,
Touch nothing unclean;
Go out of the midst of her, purify yourselves,
You who carry the vessels of the Lord.

Jeremiah 51:6

Flee from the midst of Babylon,
And each of you save his life!
Do not be destroyed in her punishment,
For this is the Lord’s time of vengeance;
He is going to render recompense to her.

Genesis 19:17

When they had brought them outside, one said, “Escape for your life! Do not look behind you, and do not stay anywhere in the valley; escape to the mountains, or you will be swept away.”

Numbers 16:26

and he spoke to the congregation, saying, “Depart now from the tents of these wicked men, and touch nothing that belongs to them, or you will be swept away in all their sin.”

Numbers 16:34

All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, “The earth may swallow us up!”

Isaiah 52:2

Shake yourself from the dust, rise up,
O captive Jerusalem;
Loose yourself from the chains around your neck,
O captive daughter of Zion.

Jeremiah 50:8

“Wander away from the midst of Babylon
And go forth from the land of the Chaldeans;
Be also like male goats at the head of the flock.

Jeremiah 51:45

Come forth from her midst, My people,
And each of you save yourselves
From the fierce anger of the Lord.

Micah 4:10

Writhe and labor to give birth,
Daughter of Zion,
Like a woman in childbirth;
For now you will go out of the city,
Dwell in the field,
And go to Babylon.
There you will be rescued;
There the Lord will redeem you
From the hand of your enemies.

Acts 2:40

And with many other words he solemnly testified and kept on exhorting them, saying, “Be saved from this perverse generation!”

Revelation 18:4

I heard another voice from heaven, saying, “Come out of her, my people, so that you will not participate in her sins and receive of her plagues;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain