Parallel Verses

Holman Bible

Now Joshua was dressed with filthy clothes as he stood before the Angel.

New American Standard Bible

Now Joshua was clothed with filthy garments and standing before the angel.

King James Version

Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.

International Standard Version

Now Joshua was wearing filthy clothes as he stood in the presence of the angel.

A Conservative Version

Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the [heavenly] agent.

American Standard Version

Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the angel.

Amplified

Now Joshua was clothed with filthy (nauseatingly vile) garments and was standing before the Angel [of the Lord].

Bible in Basic English

Now Joshua was clothed in unclean robes, and he was in his place before the angel.

Darby Translation

And Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the Angel.

Julia Smith Translation

And Joshua was clothed in filthy garments, and he stood before the messenger.

King James 2000

Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.

Lexham Expanded Bible

And Joshua was clothed [in] filthy garments and was standing {before} the angel.

Modern King James verseion

Now Joshua was clothed with filthy clothes, and stood before the Angel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now Joshua was clothed in unclean raiment, and stood before the angel:

NET Bible

Now Joshua was dressed in filthy clothes as he stood there before the angel.

New Heart English Bible

Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the angel.

The Emphasized Bible

Now, Joshua, was clothed with filthy garments, - though standing before the messenger.

Webster

Now Joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.

World English Bible

Now Joshua was clothed with filthy garments, and was standing before the angel.

Youngs Literal Translation

And Joshua was clothed with filthy garments, and is standing before the messenger.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with filthy
צא צוא 
Tsow' 
Usage: 2

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Zechariah's Fourth Vision

2 The Lord said to Satan: “The Lord rebuke you, Satan! May the Lord who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this man a burning stick snatched from the fire?” 3 Now Joshua was dressed with filthy clothes as he stood before the Angel. 4 So the Angel of the Lord spoke to those standing before Him, “Take off his filthy clothes!” Then He said to him, “See, I have removed your guilt from you, and I will clothe you with splendid robes.”


Cross References

Isaiah 64:6

All of us have become like something unclean,
and all our righteous acts are like a polluted garment;
all of us wither like a leaf,
and our iniquities carry us away like the wind.

Ezra 9:15

Lord God of Israel, You are righteous, for we survive as a remnant today. Here we are before You with our guilt, though no one can stand in Your presence because of this.

2 Chronicles 30:18-20

A large number of the people—many from Ephraim, Manasseh, Issachar, and Zebulun—were ritually unclean, yet they had eaten the Passover contrary to what was written. But Hezekiah had interceded for them, saying, “May the good Lord provide atonement on behalf of

Daniel 9:18

Listen, my God, and hear. Open Your eyes and see our desolations and the city called by Your name. For we are not presenting our petitions before You based on our righteous acts, but based on Your abundant compassion.

Matthew 22:11-13

But when the king came in to view the guests, he saw a man there who was not dressed for a wedding.

Revelation 7:13-14

Then one of the elders asked me, “Who are these people robed in white, and where did they come from?”

Revelation 19:8

She was given fine linen to wear, bright and pure.

For the fine linen represents the righteous acts of the saints.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain