Parallel Verses

Amplified

When you eat and when you drink, do you not eat for yourselves and do you not drink for yourselves [to satisfy your own needs]?

New American Standard Bible

When you eat and drink, do you not eat for yourselves and do you not drink for yourselves?

King James Version

And when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?

Holman Bible

When you eat and drink, don’t you eat and drink simply for yourselves?

International Standard Version

And when you eat and drink, you're eating and drinking for your own benefit, aren't you?

A Conservative Version

And when ye eat, and when ye drink, do ye not eat for yourselves, and drink for yourselves?

American Standard Version

And when ye eat, and when ye drink, do not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?

Bible in Basic English

And when you are feasting and drinking, are you not doing it only for yourselves?

Darby Translation

And when ye ate, and when ye drank, was it not you that were eating and drinking?

Julia Smith Translation

And when ye shall eat, and when ye shall drink, are ye not eating, and are ye not drinking?

King James 2000

And when you did eat, and when you did drink, did not you eat for yourselves, and drink for yourselves?

Lexham Expanded Bible

And when you eat and drink, are you not eating and drinking [for yourselves]?

Modern King James verseion

And when you ate, and when you drank, was it not for you the eaters, and for you, the drinkers?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When ye ate also and drank, did ye not eat and drink for your own selves?

NET Bible

And now when you eat and drink, are you not doing so for yourselves?'"

New Heart English Bible

When you eat, and when you drink, do you not eat for yourselves, and drink for yourselves?

The Emphasized Bible

And, when ye used to eat and when ye used to drink, was it not, of your own accord, ye did eat, and, of your own accord, ye did drink?

Webster

And when ye ate, and when ye drank, did ye not eat for yourselves, and drink for yourselves?

World English Bible

When you eat, and when you drink, don't you eat for yourselves, and drink for yourselves?

Youngs Literal Translation

When ye fasted with mourning in the fifth and in the seventh months -- even these seventy years -- did ye keep the fast to Me -- Me? And when ye eat, and when ye drink, is it not ye who are eating, and ye who are drinking?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when ye did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and when ye did drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

did not ye eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

References

Easton

Smith

Context Readings

Disobedience And Fasting

5 “Speak to all the people of the land and to the priests, saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these seventy years [that you were in exile], was it actually for Me that you fasted? 6 When you eat and when you drink, do you not eat for yourselves and do you not drink for yourselves [to satisfy your own needs]? 7 Should you not hear the words which the Lord proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous along with her cities around her, and the South (the Negev) and the foothills were inhabited?’”



Cross References

1 Corinthians 11:20-21

So when you meet together, it is not to eat the Lord’s Supper,

Deuteronomy 12:7

And there you and your households shall eat before the Lord your God, and rejoice in all to which you put your hand, in which the Lord your God has blessed you.

Deuteronomy 14:26

You may spend the money for anything your heart desires: for oxen, or sheep, or wine, or [other] strong drink, or anything else you want. You shall eat there in the presence of the Lord your God and rejoice, you and your household.

1 Samuel 16:7

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees; for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”

1 Chronicles 29:22

They ate and drank that day before the Lord with great rejoicing.They made Solomon the son of David king a second time, and anointed him as ruler for the Lord and Zadok as [high] priest.

Jeremiah 17:9-10


“The heart is deceitful above all things
And it is extremely sick;
Who can understand it fully and know its secret motives?

Hosea 8:13


As for My sacrificial offerings,
They sacrifice the meat [as a mere formality] and eat it,
But the Lord is not pleased with them and does not accept them.
Now He will remember and take into account their wickedness and guilt,
And punish them for their sins.
They will return [in captivity] to [another] Egypt [that is, Assyria].

Hosea 9:4


They will not pour out drink offerings of wine to the Lord;
Their sacrifices will not please Him.
Their bread will be like mourners’ bread [eaten at funerals];
All who eat it will be [ceremonially] unclean,
For their bread will be for themselves;
It will not enter the house of the Lord [to be consecrated].

1 Corinthians 10:31

So then, whether you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of [our great] God.

1 Corinthians 11:26-29

For every time you eat this bread and drink this cup, you are [symbolically] proclaiming [the fact of] the Lord’s death until He comes [again].

Colossians 3:17

Whatever you do [no matter what it is] in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus [and in dependence on Him], giving thanks to God the Father through Him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain