Parallel Verses
Amplified
so I have again planned in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear!
New American Standard Bible
so I have again purposed in these days to
King James Version
So again have I thought in these days to do well unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
Holman Bible
“so I have resolved again in these days to do what is good to Jerusalem and the house of Judah.
International Standard Version
so I have decided at this time to do good things for Jerusalem and for the house of Judah. So stop being afraid.
A Conservative Version
so again I have thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Fear ye not.
American Standard Version
so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
Bible in Basic English
So in these days it is again my purpose to do good to Jerusalem and to the children of Judah: have no fear.
Darby Translation
so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
Julia Smith Translation
So I turned back.; I had in mind in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah: ye shall not fear.
King James 2000
So again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear you not.
Lexham Expanded Bible
{so again I have planned} in these days to do good to Jerusalem and the house of Judah. Do not be afraid!
Modern King James verseion
so again I have thought in these days to do well to Jerusalem and to the house of Judah. Fear not.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Even so am I determined now in these days, for to do well unto the house of Judah and Jerusalem, therefore fear ye not.
NET Bible
so, to the contrary, I have planned in these days to do good to Jerusalem and Judah -- do not fear!
New Heart English Bible
so again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not be afraid.
The Emphasized Bible
So, have I again planned, in these days, to do good unto Jerusalem, and unto the house of Judah, - Do not fear!
Webster
So again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.
World English Bible
so again have I thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Don't be afraid.
Youngs Literal Translation
So I have turned back, I have purposed, in these days, To do good with Jerusalem, And with the house of Judah -- fear not!
Interlinear
Shuwb
Yowm
Word Count of 20 Translations in Zechariah 8:15
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Promise To Jerusalem
14
“For thus says the Lord of hosts, ‘Just as I planned to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath,’ says the Lord of hosts, ‘and I did not relent,
15 so I have again planned in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear!
16
These are the things which you should do: speak the truth with one another; judge with truth and pronounce the judgment that brings peace in [the courts at] your gates.
Phrases
Cross References
Zechariah 8:13
And as you have been a curse among the nations, O house of Judah (Southern Kingdom) and house of Israel (Northern Kingdom), so I will save you, that you may be a blessing. Fear not; let your hands be strong.’
Micah 7:18-20
Who is a God like You, who forgives wickedness
And passes over the rebellious acts of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He [constantly] delights in mercy and lovingkindness.
Isaiah 43:1-2
And He who formed you, O Israel,
“Do not fear, for I have redeemed you [from captivity];
I have called you by name; you are Mine!
Jeremiah 29:11-14
For I know the plans and thoughts that I have for you,’ says the Lord, ‘plans for peace and well-being and not for disaster, to give you a future and a hope.
Jeremiah 32:42
For thus says the Lord, ‘Just as I have brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them.
Micah 4:10-13
“Writhe in pain and labor to give birth,
O Daughter of Zion,
Like a woman in childbirth;
For now you shall go out of the city,
Live in the field,
And go to Babylon.
There you will be rescued;
There the Lord shall redeem you
From the hand of your enemies.
Zephaniah 3:16-17
In that day it will be said to Jerusalem:
“Do not be afraid, O Zion;
Do not let your hands fall limp.
Luke 12:32