Parallel Verses

King James Version

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

New American Standard Bible

This they will have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the Lord of hosts.

Holman Bible

This is what they get for their pride,
because they have taunted and acted arrogantly
against the people of the Lord of Hosts.

International Standard Version

This they will have in lieu of their pride, because they have insulted and mocked the people of the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

They shall have this for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of LORD of hosts.

American Standard Version

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

Amplified

This they shall have in return for their pride, because they have taunted and become arrogant against the people of the Lord of hosts.

Bible in Basic English

This will be their fate because of their pride, because they have said evil, lifting themselves up against the people of the Lord of armies.

Darby Translation

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

This to them for their pride, for they reproached and they will magnify against the people of Jehovah of armies.

King James 2000

This shall they have because of their pride, because they have reproached and boasted themselves against the people of the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

This [shall be] for them in place of their pride because they mocked and boasted against the people of Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

They shall have this for their pride, because they have cursed and magnified themselves against the people of Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This shall happen unto them for their pride, because they have dealt so shamefully with the LORD of Hosts' people, and magnified themselves above them.

NET Bible

This is how they will be repaid for their arrogance, for they taunted and verbally harassed the people of the Lord who commands armies.

New Heart English Bible

This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

This, shall they have, instead of their pride, - because they reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of hosts.

Webster

This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.

World English Bible

This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

This is to them for their arrogancy, Because they have reproached, And they magnify themselves against the people of Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and magnified
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

עם 
`am 
Usage: 1867

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Judgment Of Judah's Enemies

9 Therefore as I live, saith the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even the breeding of nettles, and saltpits, and a perpetual desolation: the residue of my people shall spoil them, and the remnant of my people shall possess them. 10 This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts. 11 The LORD will be terrible unto them: for he will famish all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the heathen.



Cross References

Isaiah 16:6

We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.

Zephaniah 2:8

I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, whereby they have reproached my people, and magnified themselves against their border.

Exodus 9:17

As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

Exodus 10:3

And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.

Isaiah 10:12-15

Wherefore it shall come to pass, that when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

Isaiah 37:22-29

This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Jeremiah 48:29

We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart.

Ezekiel 38:14-18

Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?

Daniel 4:37

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Daniel 5:20-23

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Obadiah 1:3

The pride of thine heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

1 Peter 5:5

Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain