Paul's Ministry

Αὐτοὶ
Autoi
γὰρ
gar
οἴδατε ,
oidate
ἀδελφοί ,
adelphoi
τὴν
tēn
the
εἴσοδον
eisodon
ἡμῶν
hēmōn
of us
τὴν
tēn
-
πρὸς
pros
to
ὑμᾶς
hymas
ὅτι
hoti
οὐ
ou
not
κενὴ
kenē
in vain
γέγονεν ;
gegonen
ἀλλὰ
alla
but
προπαθόντες
propathontes
καὶ
kai
and
ὑβρισθέντες
hybristhentes
καθὼς
kathōs
just as
οἴδατε ,
oidate
ἐν
en
in
Φιλίπποις ,
Philippois
ἐπαρρησιασάμεθα
eparrēsiasametha
ἐν
en
in
τῷ
the
Θεῷ
Theō
ἡμῶν ,
hēmōn
of us ,
λαλῆσαι
lalēsai
πρὸς
pros
to
ὑμᾶς
hymas
τὸ
to
the
εὐαγγέλιον
euangelion
τοῦ
tou
-
Θεοῦ
Theou
of God
ἐν
en
πολλῷ
pollō
ἀγῶνι .
agōni
-
γὰρ
gar
παράκλησις
paraklēsis
ἡμῶν
hēmōn
of us
οὐκ
ouk
[is] not
ἐκ
ek
of
πλάνης ,
planēs
οὐδὲ
oude
ἐξ
ex
of
ἀκαθαρσίας ,
akatharsias
οὐδὲ
oude
ἐν
en
in
δόλῳ ;
dolō
ἀλλὰ
alla
but
καθὼς
kathōs
just as
δεδοκιμάσμεθα
dedokimasmetha
ὑπὸ
hypo
by
τοῦ
tou
-
Θεοῦ
Theou
πιστευθῆναι
pisteuthēnai
to be entrusted with
τὸ
to
the
εὐαγγέλιον ,
euangelion
οὕτως
houtōs
so
λαλοῦμεν ,
laloumen
we speak ,
οὐχ
ouch
not
ὡς
hōs
as
ἀνθρώποις
anthrōpois
ἀρέσκοντες ,
areskontes
ἀλλὰ
alla
but
Θεῷ ,
Theō
God ,
τῷ
the [One]
δοκιμάζοντι
dokimazonti
τὰς
tas
the
καρδίας
kardias
ἡμῶν .
hēmōn
of us .
οὔτε
oute
γάρ
gar
ποτε
pote
ἐν
en
with
λόγῳ
logō
κολακείας*
kolakeias
ἐγενήθημεν ,
egenēthēmen
were we ,
καθὼς
kathōs
just as
οἴδατε ,
oidate
οὔτε
oute
ἐν
en
with
προφάσει
prophasei
πλεονεξίας —
pleonexias
Θεὸς
Theos
God [is]
μάρτυς —
martys
οὔτε
oute
ζητοῦντες
zētountes
ἐξ
ex
ἀνθρώπων
anthrōpōn
δόξαν ,
doxan
οὔτε
oute
ἀφ’
aph’
ὑμῶν ,
hymōn
you ,
οὔτε
oute
ἀπ’
ap’
ἄλλων ,
allōn
δυνάμενοι
dynamenoi
ἐν
en
with
βάρει
barei
εἶναι ,
einai
to be ,
ὡς
hōs
as
Χριστοῦ
Christou
Christ’s
ἀπόστολοι .
apostoloi
Ἀλλὰ
Alla
But
ἐγενήθημεν
egenēthēmen
we were
ἤπιοι
ēpioi
ἐν
en
in
μέσῳ
mesō
[the] midst
ὑμῶν ,
hymōn
of you ,
ὡς
hōs
as
ἐὰν
ean
if
τροφὸς
trophos
θάλπῃ
thalpē
τὰ
ta
-
ἑαυτῆς
heautēs
τέκνα .
tekna
οὕτως
houtōs
So
ὁμειρόμενοι
homeiromenoi
ὑμῶν ,
hymōn
you ,
εὐδοκοῦμεν
eudokoumen
μεταδοῦναι
metadounai
ὑμῖν
hymin
to you
οὐ
ou
not
μόνον
monon
τὸ
to
the
εὐαγγέλιον
euangelion
τοῦ
tou
-
Θεοῦ ,
Theou
of God ,
ἀλλὰ
alla
but
καὶ
kai
τὰς
tas
ἑαυτῶν
heautōn
ψυχάς ,
psychas
διότι
dioti
ἀγαπητοὶ
agapētoi
ἡμῖν
hēmin
to us
ἐγενήθητε .
egenēthēte
Μνημονεύετε
Mnēmoneuete
γάρ ,
gar
for ,
ἀδελφοί ,
adelphoi
τὸν
ton
the
κόπον
kopon
ἡμῶν
hēmōn
of us
καὶ
kai
and
τὸν
ton
-
μόχθον :
mochthon
νυκτὸς
nyktos
καὶ
kai
and
ἡμέρας
hēmeras
ἐργαζόμενοι ,
ergazomenoi
πρὸς
pros
τὸ
to
-
μὴ
not
ἐπιβαρῆσαί
epibarēsai
τινα
tina
ὑμῶν ,
hymōn
of you ,
ἐκηρύξαμεν
ekēryxamen
εἰς
eis
to
ὑμᾶς
hymas
τὸ
to
the
εὐαγγέλιον
euangelion
τοῦ
tou
-
Θεοῦ .
Theou
of God .
ὑμεῖς
hymeis
μάρτυρες ,
martyres
καὶ
kai
and
ho
-
Θεός ,
Theos
God ,
ὡς
hōs
ὁσίως ,
hosiōs
καὶ
kai
and
δικαίως ,
dikaiōs
καὶ
kai
and
ἀμέμπτως ,
amemptōs
ὑμῖν ,
hymin
τοῖς
tois
πιστεύουσιν ,
pisteuousin
ἐγενήθημεν ;
egenēthēmen
we were ;
καθάπερ
kathaper
just as
οἴδατε
oidate
ὡς
hōs
ἕνα
hena
ἕκαστον
hekaston
ὑμῶν ,
hymōn
of you ,
ὡς
hōs
as
πατὴρ
patēr
τέκνα
tekna
ἑαυτοῦ ,
heautou
παρακαλοῦντες
parakalountes
ὑμᾶς
hymas
καὶ
kai
and
παραμυθούμενοι
paramythoumenoi
καὶ
kai
and
μαρτυρόμενοι
martyromenoi
εἰς
eis
τὸ
to
-
περιπατεῖν
peripatein
to walk
ὑμᾶς
hymas
ἀξίως
axiōs
τοῦ
tou
-
Θεοῦ ,
Theou
of God ,
τοῦ
tou
καλοῦντος
kalountos
ὑμᾶς
hymas
εἰς
eis
τὴν
tēn
the
ἑαυτοῦ
heautou
βασιλείαν
basileian
καὶ
kai
and
δόξαν .
doxan
Καὶ
Kai
And
διὰ
dia
τοῦτο
touto
καὶ ,
kai
ἡμεῖς
hēmeis
we
εὐχαριστοῦμεν
eucharistoumen
τῷ
-
Θεῷ
Theō
to God
ἀδιαλείπτως
adialeiptōs
ὅτι ,
hoti
παραλαβόντες
paralabontes
λόγον
logon
[the] word
ἀκοῆς
akoēs
παρ’
par’
ἡμῶν
hēmōn
us
τοῦ
tou
-
Θεοῦ ,
Theou
of God ,
ἐδέξασθε
edexasthe
οὐ
ou
not
λόγον
logon
[the] word
ἀνθρώπων ,
anthrōpōn
of men ,
ἀλλὰ
alla
but
καθὼς
kathōs
even as
ἀληθῶς ⇔
alēthōs
ἐστὶν ,
estin
it is ,
λόγον
logon
[the] word
Θεοῦ ,
Theou
of God ,
ὃς
hos
καὶ
kai
ἐνεργεῖται
energeitai
ἐν
en
in
ὑμῖν
hymin
τοῖς
tois
πιστεύουσιν .
pisteuousin
Ὑμεῖς
Hymeis
γὰρ
gar
μιμηταὶ
mimētai
ἐγενήθητε ,
egenēthēte
ἀδελφοί ,
adelphoi
τῶν
tōn
of the
ἐκκλησιῶν
ekklēsiōn
τοῦ
tou
-
Θεοῦ
Theou
of God
τῶν
tōn
-
οὐσῶν
ousōn
ἐν
en
in
τῇ
-
Ἰουδαίᾳ
Ioudaia
ἐν
en
in
Χριστῷ
Christō
Ἰησοῦ .
Iēsou
ὅτι
hoti
τὰ
ta
the same
αὐτὰ ,
auta
as them ,
ἐπάθετε
epathete
καὶ
kai
ὑμεῖς
hymeis
ὑπὸ
hypo
τῶν
tōn
the
ἰδίων
idiōn
συμφυλετῶν ,
symphyletōn
καθὼς
kathōs
as
καὶ
kai
αὐτοὶ
autoi
ὑπὸ
hypo
τῶν
tōn
the
Ἰουδαίων ,
Ioudaiōn
τῶν
tōn
καὶ
kai
τὸν
ton
the
Κύριον
Kyrion
ἀποκτεινάντων ,
apokteinantōn
Ἰησοῦν ,
Iēsoun
καὶ
kai
and
τοὺς
tous
προφήτας ,
prophētas
καὶ
kai
and
ἡμᾶς
hēmas
us
ἐκδιωξάντων ,
ekdiōxantōn
καὶ
kai
and
Θεῷ
Theō
μὴ
not
ἀρεσκόντων ,
areskontōn
καὶ
kai
and
πᾶσιν
pasin
ἀνθρώποις
anthrōpois
ἐναντίων ,
enantiōn
κωλυόντων
kōlyontōn
ἡμᾶς
hēmas
us
τοῖς
tois
to the
ἔθνεσιν
ethnesin
λαλῆσαι ,
lalēsai
to speak ,
ἵνα
hina
σωθῶσιν ,
sōthōsin
εἰς
eis
so as
τὸ
to
-
ἀναπληρῶσαι
anaplērōsai
to fill up
αὐτῶν
autōn
τὰς
tas
-
ἁμαρτίας
hamartias
πάντοτε .
pantote
ἔφθασεν
ephthasen
δὲ
de
ἐπ’
ep’
αὐτοὺς
autous
the
ὀργὴ
orgē
εἰς
eis
to the
τέλος .
telos

Paul's Longing to Visit

Ἡμεῖς
Hēmeis
We
δέ ,
de
ἀδελφοί ,
adelphoi
ἀπορφανισθέντες
aporphanisthentes
ἀφ’
aph’
of
ὑμῶν
hymōn
πρὸς
pros
καιρὸν
kairon
[the] time
ὥρας ,
hōras
of an hour ,
προσώπῳ ,
prosōpō
in face ,
οὐ
ou
not
καρδίᾳ ,
kardia
in heart ,
περισσοτέρως
perissoterōs
ἐσπουδάσαμεν
espoudasamen
τὸ
to
the
πρόσωπον
prosōpon
ὑμῶν
hymōn
of you
ἰδεῖν
idein
to see
ἐν
en
with
πολλῇ
pollē
ἐπιθυμίᾳ .
epithymia
διότι
dioti
ἠθελήσαμεν
ēthelēsamen
ἐλθεῖν
elthein
to come
πρὸς
pros
to
ὑμᾶς —
hymas
you
ἐγὼ
egō
I
μὲν
men
Παῦλος ,
Paulos
καὶ
kai
ἅπαξ
hapax
καὶ
kai
and
δίς —
dis
twice
καὶ
kai
and
ἐνέκοψεν
enekopsen
ἡμᾶς
hēmas
us
ho
-
Σατανᾶς .
Satanas
τίς
tis
Who [is]
γὰρ
gar
ἡμῶν
hēmōn
ἐλπὶς ,
elpis
ē
or
χαρὰ ,
chara
joy ,
ē
or
στέφανος
stephanos
καυχήσεως ?
kauchēseōs
ē
Or
οὐχὶ
ouchi
[are] not
καὶ
kai
ὑμεῖς ,
hymeis
you ,
ἔμπροσθεν
emprosthen
τοῦ
tou
the
Κυρίου
Kyriou
ἡμῶν
hēmōn
of us
Ἰησοῦ ,
Iēsou
ἐν
en
at
τῇ
-
αὐτοῦ
autou
παρουσίᾳ ?
parousia
ὑμεῖς
hymeis
γάρ
gar
ἐστε
este
the
δόξα
doxa
ἡμῶν ,
hēmōn
of us ,
καὶ
kai
and
-
χαρά .
chara
joy .