A Call to Prayer

Παρακαλῶ
Parakalō
οὖν ,
oun
πρῶτον
prōton
πάντων ,
pantōn
of all ,
ποιεῖσθαι
poieisthai
to be made
δεήσεις ,
deēseis
προσευχάς ,
proseuchas
ἐντεύξεις ,
enteuxeis
εὐχαριστίας ,
eucharistias
ὑπὲρ
hyper
on behalf of
πάντων
pantōn
ἀνθρώπων ,
anthrōpōn
men ,
ὑπὲρ
hyper
βασιλέων
basileōn
καὶ
kai
and
πάντων
pantōn
τῶν
tōn
ἐν
en
in
ὑπεροχῇ
hyperochē
ὄντων ,
ontōn
ἵνα
hina
so that
ἤρεμον
ēremon
καὶ
kai
and
ἡσύχιον
hēsychion
βίον
bion
διάγωμεν ,
diagōmen
we may lead ,
ἐν
en
in
πάσῃ
pasē
εὐσεβείᾳ
eusebeia
καὶ
kai
and
σεμνότητι .
semnotēti
τοῦτο
touto
καλὸν
kalon
[is] good
καὶ
kai
and
ἀπόδεκτον
apodekton
ἐνώπιον
enōpion
τοῦ
tou
the
Σωτῆρος
Sōtēros
ἡμῶν ,
hēmōn
of us ,
Θεοῦ ,
Theou
God ,
ὃς
hos
πάντας
pantas
ἀνθρώπους
anthrōpous
θέλει
thelei
σωθῆναι ,
sōthēnai
to be saved ,
καὶ
kai
and
εἰς
eis
to
ἐπίγνωσιν
epignōsin
[the] knowledge
ἀληθείας
alētheias
of [the] truth
ἐλθεῖν .
elthein
to come .
Εἷς
Heis
γὰρ
gar
Θεός ,
Theos
God [there is] ,
εἷς
heis
καὶ
kai
μεσίτης
mesitēs
Θεοῦ
Theou
καὶ
kai
and
ἀνθρώπων ,
anthrōpōn
men ,
ἄνθρωπος
anthrōpos
[the] man
Χριστὸς
Christos
Ἰησοῦς ,
Iēsous
ho
the [One]
δοὺς
dous
ἑαυτὸν
heauton
ἀντίλυτρον
antilytron
[as] a ransom
ὑπὲρ
hyper
πάντων ,
pantōn
all ,
τὸ
to
the
μαρτύριον
martyrion
καιροῖς
kairois
ἰδίοις ,
idiois
εἰς
eis
in regard to
ho
ἐτέθην
etethēn
ἐγὼ
egō
I
κῆρυξ
kēryx
καὶ
kai
and
ἀπόστολος —
apostolos
an apostle
ἀλήθειαν
alētheian
[the] truth
λέγω ;
legō
I am speaking ;
οὐ
ou
not
ψεύδομαι —
pseudomai
I do lie
διδάσκαλος
didaskalos
ἐθνῶν ,
ethnōn
of [the] Gentiles ,
ἐν
en
in
πίστει
pistei
καὶ
kai
and
ἀληθείᾳ .
alētheia
Βούλομαι
Boulomai
οὖν
oun
προσεύχεσθαι
proseuchesthai
to pray
τοὺς
tous
the
ἄνδρας
andras
ἐν
en
in
παντὶ
panti
τόπῳ ,
topō
ἐπαίροντας
epairontas
ὁσίους
hosious
χεῖρας ,
cheiras
χωρὶς
chōris
ὀργῆς
orgēs
καὶ
kai
and
διαλογισμοῦ .
dialogismou

Instructions to Women

Ὡσαύτως
Hōsautōs
‹καὶ›
kai
γυναῖκας ,
gynaikas
ἐν
en
in
καταστολῇ
katastolē
κοσμίῳ ,
kosmiō
μετὰ
meta
with
αἰδοῦς
aidous
καὶ
kai
and
σωφροσύνης ,
sōphrosynēs
κοσμεῖν
kosmein
ἑαυτάς ,
heautas
μὴ
not
ἐν
en
with
πλέγμασιν ,
plegmasin
καὶ
kai
or
χρυσίῳ ,
chrysiō
ē
or
μαργαρίταις ,
margaritais
ē
or
ἱματισμῷ
himatismō
πολυτελεῖ ,
polytelei
ἀλλ’
all’
but
ho
with what
πρέπει
prepei
γυναιξὶν
gynaixin
ἐπαγγελλομέναις
epangellomenais
θεοσέβειαν ,
theosebeian
[the] fear of God ,
δι’
di’
ἔργων
ergōn
ἀγαθῶν .
agathōn
Γυνὴ
Gynē
ἐν
en
in
ἡσυχίᾳ
hēsychia
μανθανέτω
manthanetō
ἐν
en
in
πάσῃ
pasē
ὑποταγῇ .
hypotagē
διδάσκειν
didaskein
δὲ ,
de
γυναικὶ
gynaiki
οὐκ
ouk
not
ἐπιτρέπω ,
epitrepō
I do permit ,
οὐδὲ
oude
αὐθεντεῖν
authentein
ἀνδρός ,
andros
a man ,
ἀλλ’
all’
but
εἶναι
einai
to be
ἐν
en
in
ἡσυχίᾳ .
hēsychia
Ἀδὰμ
Adam
γὰρ
gar
πρῶτος
prōtos
ἐπλάσθη ,
eplasthē
εἶτα
eita
Εὕα .
Heua
Eve .
καὶ
kai
And
Ἀδὰμ
Adam
οὐκ
ouk
not
ἠπατήθη ;
ēpatēthē
-
δὲ
de
but
γυνὴ ,
gynē
the woman ,
ἐξαπατηθεῖσα ,
exapatētheisa
ἐν
en
παραβάσει
parabasei
γέγονεν .
gegonen
σωθήσεται
sōthēsetai
She will be saved
δὲ
de
διὰ
dia
τῆς
tēs
-
τεκνογονίας ,
teknogonias
ἐὰν
ean
if
μείνωσιν
meinōsin
ἐν
en
in
πίστει
pistei
καὶ
kai
and
ἀγάπῃ
agapē
καὶ
kai
and
ἁγιασμῷ ,
hagiasmō
μετὰ
meta
with
σωφροσύνης .
sōphrosynēs