Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

你 靠 自 己 的 智 慧 聪 明 得 了 金 银 财 宝 , 收 入 库 中 。

New American Standard Bible

"By your wisdom and understanding You have acquired riches for yourself And have acquired gold and silver for your treasuries.

Cross References

申命记 8:17-18

恐 怕 你 心 里 说 : 这 货 财 是 我 力 量 、 我 能 力 得 来 的 。

箴言 18:11

富 足 人 的 财 物 是 他 的 坚 城 , 在 他 心 想 , 犹 如 高 墙 。

箴言 23:4-5

不 要 劳 碌 求 富 , 休 仗 自 己 的 聪 明 。

传道书 9:11

我 又 转 念 : 见 日 光 之 下 , 快 跑 的 未 必 能 赢 ; 力 战 的 未 必 得 胜 ; 智 慧 的 未 必 得 粮 食 ; 明 哲 的 未 必 得 资 财 ; 灵 巧 的 未 必 得 喜 悦 。 所 临 到 众 人 的 是 在 乎 当 时 的 机 会 。

以西结书 29:3

说 主 耶 和 华 如 此 说 : 埃 及 王 法 老 啊 , 我 与 你 这 卧 在 自 己 河 中 的 大 鱼 为 敌 。 你 曾 说 : 这 河 是 我 的 , 是 我 为 自 己 造 的 。

哈巴谷书 1:16

就 向 网 献 祭 , 向 网 烧 香 , 因 他 由 此 得 肥 美 的 分 和 富 裕 的 食 物 。

撒迦利亚书 9:2-4

和 靠 近 的 哈 马 , 并 推 罗 、 西 顿 ; 因 为 这 二 城 的 人 大 有 智 慧 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org