Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

米 该 雅 说 : 你 进 严 密 的 屋 子 藏 躲 的 那 日 , 就 必 看 见 了 。

New American Standard Bible

Micaiah said, "Behold, you will see on that day when you enter an inner room to hide yourself."

Cross References

列王纪上 20:30

其 馀 的 逃 入 亚 弗 城 ; 城 墙 塌 倒 , 压 死 剩 下 的 二 万 七 千 人 。 便 哈 达 也 逃 入 城 , 藏 在 严 密 的 屋 子 里 。

以赛亚书 26:11

耶 和 华 啊 , 你 的 手 高 举 , 他 们 仍 然 不 看 ; 却 要 看 你 为 百 姓 发 的 热 心 , 因 而 抱 愧 , 并 且 有 火 烧 灭 你 的 敌 人 。

以赛亚书 26:20

我 的 百 姓 啊 , 你 们 要 来 进 入 内 室 , 关 上 门 , 隐 藏 片 时 , 等 到 忿 怒 过 去 。

耶利米书 28:16-17

所 以 耶 和 华 如 此 说 : 看 哪 , 我 要 叫 你 去 世 , 你 今 年 必 死 , 因 为 你 向 耶 和 华 说 了 叛 逆 的 话 。

耶利米书 29:21-22

万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 论 到 哥 赖 雅 的 儿 子 亚 哈 , 并 玛 西 雅 的 儿 子 西 底 家 , 如 此 说 : 他 们 是 托 我 名 向 你 们 说 假 预 言 的 , 我 必 将 他 们 交 在 巴 比 伦 王 尼 布 甲 尼 撒 的 手 中 ; 他 要 在 你 们 眼 前 杀 害 他 们 。

耶利米书 29:32

所 以 耶 和 华 如 此 说 : 我 必 刑 罚 尼 希 兰 人 示 玛 雅 和 他 的 後 裔 , 他 必 无 一 人 存 留 住 在 这 民 中 , 也 不 得 见 我 所 要 赐 与 我 百 姓 的 福 乐 , 因 为 他 向 耶 和 华 说 了 叛 逆 的 话 。 这 是 耶 和 华 说 的 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org