Parallel Verses

International Standard Version

By doing this, they will fulfill their obligation as trustees over the Tent of Assembly and the Sanctuary, attending to the needs of their relatives, who are descendants of Aaron, in keeping with their service on behalf of the Temple of the LORD."

New American Standard Bible

Thus they are to keep charge of the tent of meeting, and charge of the holy place, and charge of the sons of Aaron their relatives, for the service of the house of the Lord.

King James Version

And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

Holman Bible

They are to carry out their responsibilities for the tent of meeting, for the holy place, and for their relatives, the sons of Aaron, in the service of the Lord’s temple.”

A Conservative Version

And that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of LORD.

American Standard Version

and that they should keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, for the service of the house of Jehovah.

Amplified

So they shall be responsible for the Tent of Meeting, the Holy Place, and the sons of Aaron their relatives, for the service of the house of the Lord.

Bible in Basic English

And they had the care of the Tent of meeting and the holy place, under the direction of the sons of Aaron their brothers, for the work of the house of the Lord.

Darby Translation

and they kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of Jehovah.

Julia Smith Translation

And they watched the watches of the tent of appointment, and the watches of the holy place, and the watches of the sons of Aaron, their brethren for the service of the house of Jehovah.

King James 2000

And that they should attend to the needs of the tabernacle of meeting, and the needs of the holy place, and the needs of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

And they shall keep the responsibility of the tent of assembly, the responsibility of the sanctified objects, and the responsibility of the sons of Aaron, their brothers, to serve the house of Yahweh.

Modern King James verseion

and that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the Holy Place, and the charge of their brothers, the sons of Aaron, in the service of the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that they should wait on the tabernacle of witness and on the holy place, and on the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

NET Bible

They were in charge of the meeting tent and the holy place, and helped their relatives, the descendants of Aaron, in the service of the Lord's temple.

New Heart English Bible

and that they should keep the duty of the Tent of Meeting, and the duty of the holy place, and the duty of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of the LORD.

The Emphasized Bible

and they shall keep the charge of the tent of meeting, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron, their brethren, - in the laborious work of the house of Yahweh.

Webster

And that they should keep the charge of the tabernacle of the congregation, and the charge of the holy place, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of the LORD.

World English Bible

and that they should keep the duty of the Tent of Meeting, and the duty of the holy place, and the duty of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And they have kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron, their brethren, for the service of the house of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the charge
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and the charge
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of the holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

place, and the charge
משׁמרת 
Mishmereth 
Usage: 78

of the sons

Usage: 0

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

in the service
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Smith

Context Readings

David Organizes The Levites

31 whenever burnt offerings are presented to the LORD, whether on Sabbaths, New Moons, or scheduled festivals, regularly in the LORD's presence in accordance with the number required to conduct their service. 32 By doing this, they will fulfill their obligation as trustees over the Tent of Assembly and the Sanctuary, attending to the needs of their relatives, who are descendants of Aaron, in keeping with their service on behalf of the Temple of the LORD."



Cross References

Numbers 1:53

But the descendants of Levi are to encamp on all sides of the Tent of Meeting so that divine wrath won't fall on the congregation of Israel. The descendants of Levi are to take care of the Tent of Meeting."

Numbers 3:6-9

"Bring the tribe of Levi near and present them to Aaron the priest so they may serve him.

Numbers 3:38

In front of the tent and east of the Tent of Meeting, Moses, Aaron, and Aaron's sons encamped facing the east. They were tasked to perform the duties of the sanctuary and care for the needs of the Israelis. Any unauthorized person who approached was to be executed.

1 Chronicles 9:27

They spent the night near the Temple of God, since they had been entrusted to guard it. They were in charge of opening it every morning.

1 Kings 8:4

and brought it, the Tent of Meeting, and all the holy implements that were in the tent. The priests and descendants of Levi carried them up to Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain