Parallel Verses
Amplified
Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
New American Standard Bible
Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.
King James Version
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Holman Bible
Now therefore, our God, we give You thanks and praise Your glorious name.
International Standard Version
And so, our God, we are giving you thanks, and we are praising your wonderful name!
A Conservative Version
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
American Standard Version
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Bible in Basic English
So now, our God, we give you praise, honouring the glory of your name.
Darby Translation
And now, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
Julia Smith Translation
And now, our God, we confess to thee, and praise to the name of thy glory.
King James 2000
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
Lexham Expanded Bible
And now, our God, we give thanks to you and offer praise to the name of your splendor.
Modern King James verseion
And now, our God, we thank You and praise Your glorious name.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now our God, we thank thee, and praise thy glorious name. For what am I? And what is my people, that would obtain strength to be so willing?
NET Bible
Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!
New Heart English Bible
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
The Emphasized Bible
Now, therefore, O our God, we are giving thanks unto thee, - and offering praise, unto thy beautiful Name.
Webster
Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.
World English Bible
Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name.
Youngs Literal Translation
'And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name;
Themes
Joy » Instances of » Of david, over the offerings of the princes and people for the house of God
Praise » Of david » At the close of his reign
public Prayer » Exemplified » David
Psalms » Of david » At the close of his reign
Thankfulness » Should be offered » For willingness to offer our property for God's service
Thankfulness » Exemplified » David
Thanksgiving » Should be offered » For willingness to offer our property for God's service
Topics
Interlinear
'elohiym
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 29:13
Verse Info
Context Readings
David Prays In The Assembly
12 Both riches and honor come from You, and You rule over all. In Your hand is power and might; and it is in Your hands to make great and to give strength to everyone. 13 Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name. 14 “But who am I, and who are my people, that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your own hand we have given to You.
Cross References
Psalm 105:1
Make known His deeds among the people.
Psalm 106:1
Oh give thanks to the Lord, for He is good;
For His mercy and lovingkindness endure forever!
Daniel 2:23
“I thank You and praise You, O God of my fathers,
For You have given me wisdom and power;
Even now You have made known to me what we requested of You,
For You have made known to us [the solution to] the king’s matter.”
2 Corinthians 2:14
But thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and through us spreads and makes evident everywhere the sweet fragrance of the knowledge of Him.
2 Corinthians 8:16
But thanks be to God who puts the same genuine concern for you in the heart of Titus.
2 Corinthians 9:15
Now thanks be to God for His indescribable gift [which is precious beyond words]!
1 Thessalonians 2:13
And we also thank God continually for this, that when you received the word of God [concerning salvation] which you heard from us, you welcomed it not as the word of [mere] men, but as it truly is, the word of God, which is effectually at work in you who believe [exercising its inherent, supernatural power in those of faith].