Parallel Verses
Amplified
I praise and appreciate you because you remember me in everything and you firmly hold to the
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Holman Bible
Now I praise you
International Standard Version
I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you.
A Conservative Version
Now I praise you, brothers, that ye remember me in all things and keep the traditions, just as I delivered them to you.
American Standard Version
Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
An Understandable Version
Now I commend you for remembering me in everything and for remaining loyal to the [inspired] traditions which I have handed on to you.
Anderson New Testament
Now, I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the traditions as I delivered them to you.
Bible in Basic English
Now I am pleased to see that you keep me in memory in all things, and that you give attention to the teaching which was handed down from me to you.
Common New Testament
I praise you because you remember me in everything and hold firmly to the traditions, just as I delivered them to you.
Daniel Mace New Testament
now I commend you, brethren, for remembring all my orders, and for keeping the rules I delivered to you.
Darby Translation
Now I praise you, that in all things ye are mindful of me; and that as I have directed you, ye keep the directions.
Godbey New Testament
But I praise you because you remember me in all things, and hold fast the commandments, as I delivered them unto you.
Goodspeed New Testament
I appreciate your always remembering me, and your standing by the things I passed on to you, just as you received them.
John Wesley New Testament
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the orders, as I delivered them to you.
Julia Smith Translation
And I approve you, brethren, that ye remember me in all things, and as I have delivered to you, do ye hold the traditions.
King James 2000
Now I praise you, brethren, because you remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Lexham Expanded Bible
Now I praise you that you remember me [in] all [things], and just as I handed over to you the traditions, you hold fast to [them].
Modern King James verseion
But I praise you, brothers, that you remember me in all things, and you keep the doctrines as I delivered them to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I commend you brethren that ye remember me in all things, and keep the ordinances even as I delivered them to you.
Moffatt New Testament
I commend you for always bearing me in mind and for maintaining the traditions I passed on to you.
Montgomery New Testament
Indeed I praise you for remembering me in everything, and because you are holding fast to the traditions just as you received them.
NET Bible
I praise you because you remember me in everything and maintain the traditions just as I passed them on to you.
New Heart English Bible
Now I praise you, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
Noyes New Testament
Now I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and hold fast the instructions, as I delivered them to you.
Sawyer New Testament
I COMMEND you, brothers, that you have remembered all my [instructions], and that you retain the traditions as I delivered them to you.
The Emphasized Bible
Now I praise you, that, in all things, ye have me in remembrance, and, even as I delivered unto you the instructions, ye hold them fast.
Thomas Haweis New Testament
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and hold fast the injunctions as I delivered them unto you.
Twentieth Century New Testament
I praise you, indeed, because you never forget me, and are keeping my injunctions in mind, exactly as I laid them upon you.
Webster
Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Weymouth New Testament
Now I commend you for remembering me in everything, and because you hold fast truths and practices precisely as I have taught them to you.
Williams New Testament
I prize and praise you for always remembering me and for firmly standing by the teachings as I passed them on to you.
World English Bible
Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
Worrell New Testament
Now I praise you, that you remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you.
Worsley New Testament
Now I commend you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
Youngs Literal Translation
And I praise you, brethren, that in all things ye remember me, and according as I did deliver to you, the deliverances ye keep,
Themes
Christian ministers » Duties of the church to
Jesus Christ » God the father being the head of jesus Christ
Man » Jesus Christ being the head of man
Men » Men being the head of women
Tradition » The decisions and minor precepts taught by paul
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:2
Verse Info
Context Readings
Concerning Head Coverings In Worship
1
Imitate me, just as I imitate Christ.
2 I praise and appreciate you because you remember me in everything and you firmly hold to the
Cross References
2 Thessalonians 2:15
So then,
1 Corinthians 4:17
For this reason I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my way of life in Christ [my conduct and my precepts for godly living], just as I teach everywhere in every church.
1 Corinthians 11:17
But in giving this next instruction, I do not praise you, because when you meet together it is not for the better but for the worse.
1 Corinthians 11:22
What! Do you not have houses in which to eat and drink? Or do you show contempt for the church of God and humiliate those [impoverished believers] who have nothing? What will I say to you? Shall I praise you for this? In this I will not praise you!
1 Corinthians 15:2
By this faith you are saved [reborn from above—spiritually transformed, renewed, and set apart for His purpose], if you hold firmly to the word which I preached to you, unless you believed in vain [just superficially and without complete commitment].
2 Thessalonians 3:6
Now we command you, believers, in the name of our Lord Jesus Christ and by His authority, that you withdraw and keep away from every brother or sister who leads an undisciplined life and does not live in accordance with the tradition and teaching that
1 Thessalonians 4:1-2
Finally, believers, we ask and admonish you in the Lord Jesus, that you follow the instruction that you received from us about how you ought to walk and please God (just as you are actually doing) and that you excel even more and more [pursuing a life of purpose and living in a way that expresses gratitude to God for your salvation].
Proverbs 31:28-31
Her children rise up and call her blessed (happy, prosperous, to be admired);
Her husband also, and he praises her, saying,
Luke 1:6
They both were righteous (approved) in the sight of God, walking blamelessly in all the commandments and requirements of the Lord.
1 Corinthians 7:17
Only, let each one live the life which the Lord has assigned him, and to which God has called him [for each person is unique and is accountable for his choices and conduct, let him walk in this way]. This is the rule I make in all the churches.
1 Thessalonians 3:6
But now that Timothy has come back to us from [his visit with] you, and has brought us good news of your [steadfast] faith and [the warmth of your] love, and [reported] that you always think kindly of us and treasure your memories of us, longing to see us just as we long to see you,