Parallel Verses
Amplified
And you are proud and arrogant! You should have mourned in shame so that the man who has done this [disgraceful] thing would be removed from your fellowship!
New American Standard Bible
King James Version
And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.
Holman Bible
And you are inflated with pride, instead of filled with grief
International Standard Version
And you are being arrogant instead of being filled with grief and seeing to it that the man who did this is removed from among you.
A Conservative Version
And ye are puffed up and did not rather mourn, so that he who committed this deed might be taken away from the midst of you.
American Standard Version
And ye are puffed up, and did not rather mourn, that he that had done this deed might be taken away from among you.
An Understandable Version
And you are arrogant [about it] instead [of being ashamed]. Should you not be grieved to the point of removing from your fellowship the person who has done this [terrible] deed?
Anderson New Testament
And you are puffed up, and have not rather mourned, that he that has done this deed might be taken from among you.
Bible in Basic English
And in place of feeling sorrow, you are pleased with yourselves, so that he who has done this thing has not been sent away from among you.
Common New Testament
And you are arrogant! Ought you not rather to have mourned? Let the one who has done this be removed from your midst.
Daniel Mace New Testament
this you have made a matter of levity, instead of being concern'd in discarding him that has done such an action.
Darby Translation
And ye are puffed up, and ye have not rather mourned, in order that he that has done this deed might be taken away out of the midst of you.
Godbey New Testament
And have you been inflated, and have not rather mourned, that the one having done this work may be taken from your midst?
Goodspeed New Testament
And can you put on airs, instead of being overwhelmed with grief at having to expel from your number the man who has done this?
John Wesley New Testament
And are ye puffed up? Have ye not rather mourned, that he who hath done this deed, might be taken from among you?
Julia Smith Translation
And ye were puffed up, and have not rather mourned, that he having done this work might be taken away from the midst of you.
King James 2000
And you are puffed up, and have not rather mourned, that he that has done this deed might be taken away from among you.
Lexham Expanded Bible
And you are inflated with pride, and should you not rather have mourned, so that the one who has done this deed would be removed from your midst?
Modern King James verseion
And you are puffed up, and have not rather mourned, so that he who has done this deed may be taken from your midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye swell and have not rather sorrowed, that he which hath done this deed might be put from among you.
Moffatt New Testament
And yet you are puffed up! You ought much rather to be mourning the loss of a member! Expel the perpetrator of such a crime!
Montgomery New Testament
Yet you are puffed up instead of mourning and removing from among you the man who has done this thing.
NET Bible
And you are proud! Shouldn't you have been deeply sorrowful instead and removed the one who did this from among you?
New Heart English Bible
You are puffed up, and did not rather mourn, that he who had done this deed might be removed from among you.
Noyes New Testament
And ye are puffed up, and did not rather mourn, so that he that committed this deed might be separated from among you.
Sawyer New Testament
And you are puffed up, and have not rather mourned, that he who has done this deed should be removed from among you.
The Emphasized Bible
And, ye, have become puffed up, and have not rather mourned, in order that he might be removed out of your midst, who, this deed, hath wrought.
Thomas Haweis New Testament
And ye are puffed up, though ought ye not rather to be grieved? that he who hath done this deed might be plucked from the midst of you.
Twentieth Century New Testament
Instead of grieving over it and taking steps for the expulsion of the man who has done this thing, is it possible that you are still puffed up?
Webster
And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he who hath done this deed might be taken away from among you.
Weymouth New Testament
And you, instead of mourning and removing from among you the man who has done this deed of shame, are filled with self-complacency!
Williams New Testament
And yet, you are proud of it, instead of being sorry for it, and seeing to it that the man who has done this be removed from your membership!
World English Bible
You are puffed up, and didn't rather mourn, that he who had done this deed might be removed from among you.
Worrell New Testament
And ye have become puffed up, and did not rather mourn, that he who did this deed might be taken away from you.
Worsley New Testament
And are ye puffed up, and have not rather grieved? that he who hath committed this fact might be expelled from among you?
Youngs Literal Translation
and ye are having been puffed up, and did not rather mourn, that he may be removed out of the midst of you who did this work,
Interlinear
Poieo
Touto
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 5:2
Verse Info
Context Readings
Immoral Behavior And Church Discipline
1
It is actually reported [everywhere] that there is sexual immorality among you, a kind of immorality that is condemned even among the [unbelieving] Gentiles: that someone
Phrases
Cross References
1 Corinthians 5:13
God alone sits in judgment on those who are outside [the faith]. Remove the wicked one from among you [expel him from your church].
2 Corinthians 7:7-11
And not only by his arrival, but also by [his account of] the encouragement which he received in regard to you. He told us about your longing [for us], your mourning [over sin], and how eagerly you took my part and supported me, so that I rejoiced even more.
Numbers 25:6
Then one of the Israelites came and presented to his relatives a Midianite woman, in the sight of Moses and the whole congregation of the Israelites, while they were weeping [over God’s judgment] at the doorway of the Tent of Meeting (tabernacle).
2 Kings 22:19
because your heart was tender (receptive, penitent) and you humbled yourself before the Lord when you heard what I said against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I have heard you,” declares the Lord.
Ezra 9:2-6
For they have taken some of their daughters as wives for themselves and for their sons, so that the holy
Ezra 10:1-6
Now while Ezra was praying and confessing, weeping and laying himself face down before the house of God, a very large group from Israel, of men, women, and children, gathered to him, for the people wept bitterly.
Psalm 119:136
My eyes weep streams of water
Because people do not keep Your law.
Jeremiah 13:17
But if you will not listen and obey,
My soul will weep in secret for your pride;
My eyes will weep bitterly
And flow with tears,
Because the Lord’s flock has been taken captive.
Ezekiel 9:4
The Lord said to him, “Go through the midst of the city, throughout all of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh [in distress] and grieve over all the repulsive acts which are being committed in it.”
Ezekiel 9:6
Utterly slay old men, young men, maidens, little children, and women; but do not touch or go near anyone on whom is the mark. Begin at My sanctuary.” So they began with the old men who were in front of the temple [who did not have the Lord’s mark on their foreheads].
1 Corinthians 4:6-8
Now I have applied these things [that is, the analogies about factions] to myself and Apollos for your benefit, believers, so that you may learn from us not to go beyond what is written [in Scripture], so that none of you will become arrogant and boast in favor of one [minister or teacher] against the other.
1 Corinthians 4:18
Now some of you have become arrogant and pretentious, as though I were not coming to see you.
1 Corinthians 5:5-7
you are to
2 Corinthians 12:21
I am afraid that when I come again my God may humiliate me before you, and I may mourn over many of those who have sinned in the past and not repented of the impurity, sexual immorality and decadence which they formerly practiced.
Revelation 2:20-22