Parallel Verses

International Standard Version

because you were bought for a price. Therefore, glorify God with your bodies.

New American Standard Bible

For you have been bought with a price: therefore glorify God in your body.

King James Version

For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.

Holman Bible

for you were bought at a price. Therefore glorify God in your body.

A Conservative Version

for ye were bought with a price. Therefore glorify God in your body and your spirit, which is of God.

American Standard Version

for ye were bought with a price: glorify God therefore in your body.

Amplified

You were bought with a price [you were actually purchased with the precious blood of Jesus and made His own]. So then, honor and glorify God with your body.

An Understandable Version

for you were bought [by God] for a price. So, honor God with your [physical] body.

Anderson New Testament

For you have been bought with a price: therefore, glorify God in your body.

Bible in Basic English

For a payment has been made for you: let God be honoured in your body.

Common New Testament

you were bought with a price. Therefore glorify God in your body.

Daniel Mace New Testament

for you are bought with a price: therefore glorify God in your body.

Darby Translation

for ye have been bought with a price: glorify now then God in your body.

Godbey New Testament

for you have been bought with a price: indeed glorify God in your body.

Goodspeed New Testament

you have been bought and paid for. Therefore, honor God with your bodies.

John Wesley New Testament

And ye are not your own: For ye are bought with a price: therefore glorify God with your body and your spirit, which are God's.

Julia Smith Translation

For ye were bought for a price: then glorify God in your body, and in your spirit, which are of God.

King James 2000

For you are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.

Lexham Expanded Bible

For you were bought at a price; therefore glorify God with your body.

Modern King James verseion

for you are bought with a price. Therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For ye are dearly bought. Therefore glorify ye God in your bodies and in your spirits, for they are God's.

Moffatt New Testament

you were bought for a price; then glorify God with your body.

Montgomery New Testament

You are not your own; for you have been bought with a price, therefore glorify God in your bodies.

NET Bible

For you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.

New Heart English Bible

for you were bought with a price. Therefore glorify God in your body.

Noyes New Testament

For ye were bought with a price. Therefore glorify God in your body.

Sawyer New Testament

For you are bought with a price; therefore glorify God in your body.

The Emphasized Bible

For ye have been bought with a price! Therefore glorify God in your body.

Thomas Haweis New Testament

For ye have been bought with a price: glorify then God in your body, and in your spirit, which are God's.

Twentieth Century New Testament

Moreover, you are not your own masters; you were bought, and the price was paid. Therefore, honor God in your bodies.

Webster

For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.

Weymouth New Testament

And you are not your own, for you have been redeemed at infinite cost. Therefore glorify God in your bodies.

Williams New Testament

for you have been bought and actually paid for. So you must honor God with your bodies.

World English Bible

for you were bought with a price. Therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God's.

Worrell New Testament

For ye were bought with a price; glorify God, therefore, in your body.

Worsley New Testament

and ye are not your own, for ye are bought with a price. Glorify God therefore in your body, and in your spirit, which are God's.

Youngs Literal Translation

for ye were bought with a price; glorify, then, God in your body and in your spirit, which are God's.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye are bought
G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21

with a price
τιμή 
Time 
Usage: 43

δή 
De 
also, now, and, therefore, doubtless, not tr
Usage: 3

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 6:20

Devotionals containing 1 Corinthians 6:20

Images 1 Corinthians 6:20

Prayers for 1 Corinthians 6:20

Context Readings

Avoid Sexual Immorality

19 You know that your body is a sanctuary of the Holy Spirit who is in you, whom you have received from God, don't you? You do not belong to yourselves, 20 because you were bought for a price. Therefore, glorify God with your bodies.


Cross References

1 Corinthians 7:23

You were bought for a price. Stop becoming slaves of people.

Acts 20:28

Pay attention to yourselves and to the entire flock over which the Holy Spirit has made you overseers to be shepherds of God's church, which he acquired with his own blood.

Romans 12:1

I therefore urge you, brothers, in view of God's mercies, to offer your bodies as living sacrifices that are holy and pleasing to God, for this is the reasonable way for you to worship.

Philippians 1:20

I rejoice because I eagerly expect and hope that I will have nothing to be ashamed of, because through my boldness the Messiah will be exalted through me, now as always, whether I live or die.

1 Peter 1:18

For you know that it was not with perishable things like silver or gold that you have been ransomed from the worthless way of life handed down to you by your ancestors,

2 Peter 2:1

Now there were false prophets among the people, just as there also will be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies and even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

Revelation 5:9

They sang a new song: "You are worthy to take the scroll and open its seals, because you were slaughtered. With your blood you purchased people for God from every tribe, language, people, and nation.

Hebrews 9:12

Not with the blood of goats and calves, but with his own blood he went into the Most Holy Place once for all and secured our eternal redemption.

1 Peter 2:9

But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people to be his very own and to proclaim the wonderful deeds of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Matthew 5:16

In the same way, let your light shine before people in such a way that they will see your good actions and glorify your Father in heaven."

Romans 6:19

I am speaking in simple terms because of the frailty of your human nature. Just as you once offered the parts of your body as slaves to impurity and to greater and greater disobedience, so now, in the same way, you must offer the parts of your body as slaves to righteousness that leads to sanctification.

1 Corinthians 10:31

Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.

Galatians 3:13

The Messiah redeemed us from the curse of the Law by becoming a curse for us. For it is written, "A curse on everyone who is hung on a tree!"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain