Parallel Verses
Amplified
So they searched for a beautiful girl throughout the territory of Israel, and found Abishag the
New American Standard Bible
So they searched for a beautiful girl throughout all the territory of Israel, and found Abishag the
King James Version
So they sought for a fair damsel throughout all the coasts of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.
Holman Bible
They searched for a beautiful girl throughout the territory of Israel; they found Abishag
International Standard Version
So they conducted a search throughout the territory of Israel for a beautiful young woman, and Abishag the Shunammite was located and brought to the king.
A Conservative Version
So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
American Standard Version
So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
Bible in Basic English
So after searching through all the land of Israel for a fair young girl, they saw Abishag the Shunammite, and took her to the king.
Darby Translation
And they sought for a fair damsel throughout the territory of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.
Julia Smith Translation
And they will seek a fair girl in all the bound of Israel, and they will find Abishag the Shunamite, and they will bring her to the king.
King James 2000
So they sought for a fair young woman throughout all the territory of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.
Lexham Expanded Bible
So they sought a beautiful young woman in all the territory of Israel, and they found Abishag the Shunnamite and brought her to the king.
Modern King James verseion
And they sought out a beautiful girl throughout all the borders of Israel, and found Abishag, a Shunammite. And they brought her to the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so they sought for a fair damsel throughout all the coasts of Israel and found one Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
NET Bible
So they looked through all Israel for a beautiful young woman and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
New Heart English Bible
So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
The Emphasized Bible
So they sought a fair young woman, throughout all the bounds of Israel, - and found Abishag, the Shunammite, and brought her in, unto the king.
Webster
So they sought for a fair damsel throughout all the borders of Israel, and found Abishag a Shunamite, and brought her to the king.
World English Bible
So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
Youngs Literal Translation
And they seek a fair young woman in all the border of Israel, and find Abishag the Shunammite, and bring her in to the king,
Themes
David » King of israel » Marries abishag
Diplomacy » Instances of » By intermarriage with other nations
Shunammite » A person from the city of shunem » Abishag, the girl who took care of david
Topics
Interlinear
Baqash
Yapheh
G@buwl
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 1:3
Verse Info
Context Readings
David's Last Days
2
So his servants said to him, “Let a young virgin be found for my lord the king and let her attend him and become his nurse; let her lie against your chest, so that my lord the king may feel warm.”
3 So they searched for a beautiful girl throughout the territory of Israel, and found Abishag the
Cross References
Joshua 19:18
Their territory included: Jezreel and Chesulloth and Shunem,
1 Samuel 28:4
The Philistines assembled and came and camped at Shunem; and Saul gathered all the Israelites and they camped at Gilboa.
1 Kings 2:17-25
He said, “Please speak to King Solomon, for he will not refuse you; ask that he may give me Abishag the Shunammite as a wife.”
2 Kings 4:8
Now there came a day when Elisha went over to Shunem, where there was a prominent and influential woman, and she persuaded him to eat a meal. Afterward, whenever he passed by, he stopped there for a meal.
2 Kings 4:25
So she set out and came to the man of God at Mount Carmel.When the man of God saw her at a distance, he said to Gehazi his servant, “Look, there is the Shunammite woman.
Esther 2:2
Then the king’s attendants, who served him, said, “Let beautiful young virgins be sought for the king.
Esther 2:4
Then let the young woman who pleases the king be queen in place of Vashti.” This pleased the king, and he did accordingly.