Parallel Verses

International Standard Version

Right about then, Adonijah and all of his guests were just finishing their meal when they heard all the noise. "Why is the city in such an uproar?" Joab asked as he heard the trumpet sounds.

New American Standard Bible

Now Adonijah and all the guests who were with him heard it as they finished eating. When Joab heard the sound of the trumpet, he said, “Why is the city making such an uproar?”

King James Version

And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Wherefore is this noise of the city being in an uproar?

Holman Bible

Adonijah and all the invited guests who were with him heard the noise as they finished eating. Joab heard the sound of the ram’s horn and said, “Why is the town in such an uproar?”

A Conservative Version

And Adonijah and all the guests who were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Why is this noise of the city being in an uproar?

American Standard Version

And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Wherefore is this noise of the city being in an uproar?

Amplified

Now Adonijah and all the guests who were with him heard it as they finished eating. When Joab heard the trumpet sound, he said, “Why is the city in such an uproar?”

Bible in Basic English

And it came to the ears of Adonijah and all the guests who were with him, when their meal was ended. And Joab, hearing the sound of the horn, said, What is the reason of this noise as if the town was worked up?

Darby Translation

And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they were finishing their repast; and Joab heard the sound of the trumpet, and he said, Wherefore this noise of the city in an uproar?

Julia Smith Translation

And Adonijah will hear, and all being called with him, and they finished eating. And Joab will hear the voice of the trumpet, and say, Wherefore the voice of the city put in motion?

King James 2000

And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Why is this noise of the city being in an uproar?

Lexham Expanded Bible

And Adonijah and all the invited guests who were with him heard [it]. Now they were finished eating when Joab heard the sound of the trumpet and said, "{Why is there such a noise in the city?}"

Modern King James verseion

And Adonijah heard, and all the invited guests with him. And they stopped eating. And Joab heard the sound of the ram's horn, and said, What is this noise roaring from the city?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Adonijah and all the guests that were with him, heard it even as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, "How happeneth it there is such a noise in the city?"

NET Bible

Now Adonijah and all his guests heard the commotion just as they had finished eating. When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, "Why is there such a noisy commotion in the city?"

New Heart English Bible

Adonijah and all the guests who were with him heard it as they had made an end of eating. When Joab heard the sound of the trumpet, he said, "Why is this noise of the city being in an uproar?"

The Emphasized Bible

And Adonijah, and all the guests who were with him, heard it, just as, they, had made an end of eating, - and, when Joab heard the sound of a horn, he said - Wherefore the noise of the city, in tumult?

Webster

And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Why is this noise of the city being in an uproar?

World English Bible

Adonijah and all the guests who were with him heard it as they had made an end of eating. When Joab heard the sound of the trumpet, he said, "Why is this noise of the city being in an uproar?"

Youngs Literal Translation

And Adonijah heareth, and all those called, who are with him, and they have finished to eat, and Joab heareth the noise of the trumpet, and saith, 'Wherefore is the noise of the city roaring?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Adonijah
אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

and all the guests
קרא 
Qara' 
Usage: 736

it as they had made an end
כּלה 
Kalah 
Usage: 207

of eating
אכל 
'akal 
Usage: 809

And when Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

he said

Usage: 0

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the city
קריה 
Qiryah 
Usage: 31

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Adonijah's Response To The Coronation Of Solomon

40 All the people followed after him, playing on wind pipes and so full of joy that the earth shook because of all the noise! 41 Right about then, Adonijah and all of his guests were just finishing their meal when they heard all the noise. "Why is the city in such an uproar?" Joab asked as he heard the trumpet sounds. 42 While he was still asking that question, Jonathan, the son of Abiathar the priest arrived, so Adonijah told him, "Come on in, since you're a worthy man and are bringing us good news!"


Cross References

Exodus 32:17

When Joshua heard the sound of the people as they shouted, he told Moses, "The sound of war is coming from the camp."

Job 15:21-22

Terrifying sounds ring in his ears; when times are prosperous, the Destroyer will attack him.

Job 20:5

The wicked triumph only briefly; the joy of the godless is momentary.

Psalm 73:18-20

You have certainly set them in slippery places; you will make them fall to their ruin.

Proverbs 14:13

Even in laughter there may be heartache, and at the end of joy there may be grief.

Ecclesiastes 7:4-6

For the wise person thinks carefully when in mourning, but fools focus their thoughts on pleasure.

Matthew 21:9-11

Both the crowds that went ahead of him and those that followed him kept shouting, "Hosanna to the Son of David! How blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest heaven!"

Matthew 21:15

But when the high priests and the scribes saw the amazing things that he had done and the children shouting in the Temple, "Hosanna to the Son of David," they became furious

Matthew 24:38-39

In those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage right up to the day when Noah went into the ark.

Luke 17:26-29

"Just as it was in Noah's time, so it will be in the days of the Son of Man.

Acts 21:31

The crowd was trying to kill Paul when a report reached the tribune of the cohort that all Jerusalem was in an uproar.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain