Parallel Verses

Amplified

So the prophet left and waited for King Ahab by the road, and disguised himself [as a wounded soldier] with a bandage over his eyes.

New American Standard Bible

So the prophet departed and waited for the king by the way, and disguised himself with a bandage over his eyes.

King James Version

So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

Holman Bible

Then the prophet went and waited for the king on the road. He disguised himself with a bandage over his eyes.

International Standard Version

Then the prophet left and waited for the king to pass by, disguising himself with a bandage over his eyes.

A Conservative Version

So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

American Standard Version

So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

Bible in Basic English

So the prophet went away, and pulling his head-band over his eyes to keep his face covered, took his place by the road waiting for the king.

Darby Translation

And the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with a sash over his eyes.

Julia Smith Translation

And the prophet will go and stand by the king by the way; and he will be disguised with a bandage over his eyes.

King James 2000

So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

Lexham Expanded Bible

Then the prophet went and {waited} for the king along the road and disguised himself with a headband over his eyes.

Modern King James verseion

And the prophet went and waited for the king by the wayside, and disguised himself with ashes on his face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Prophet went forth and waited for the king by the way and altered his face with ashes.

NET Bible

The prophet then went and stood by the road, waiting for the king. He also disguised himself by putting a bandage down over his eyes.

New Heart English Bible

So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

The Emphasized Bible

Then the prophet departed, and waited for the king, by the way, - and disguised himself with his turban over his eyes.

Webster

So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.

World English Bible

So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

Youngs Literal Translation

and the prophet goeth and standeth for the king on the way, and disguiseth himself with ashes on his eyes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ילך 
Yalak 
Usage: 0

for the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

by the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

and disguised
חפשׂ 
Chaphas 
Usage: 23

himself with ashes
אפר 
'apher 
Usage: 2

References

Context Readings

Ahab Rebuked By The Lord

37 Then the prophet found another man and said, “Please strike me.” So the man struck him hard, wounding him. 38 So the prophet left and waited for King Ahab by the road, and disguised himself [as a wounded soldier] with a bandage over his eyes. 39 As the king passed by, the prophet called out to the king and said, “Your servant went out into the middle of the battle, and behold, a man turned aside and brought a man to me and said, ‘Guard this man; if for any reason he is missing, then your life shall be required for his life, or else you shall pay a talent of silver.’



Cross References

1 Kings 14:2

Jeroboam said to his wife, “Please get up and disguise yourself, so that people will not know that you are Jeroboam’s wife, and go to Shiloh. Ahijah the prophet is there, the one who told me that I would be king over this people.

2 Samuel 14:2

So Joab sent word to Tekoa and had a wise woman brought from there and told her, “Please pretend to be a mourner, and put on mourning clothes, and do not anoint yourself with oil, but act like a woman who has for many days been in mourning for the dead.

1 Kings 22:30

The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and enter the battle, but you put on your [royal] clothing.” So the king of Israel disguised himself and went into the battle.

Matthew 6:16

“And whenever you are fasting, do not look gloomy like the hypocrites, for they put on a sad and dismal face [like actors, discoloring their faces with ashes or dirt] so that their fasting may be seen by men. I assure you and most solemnly say to you, they [already] have their reward in full.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain