Parallel Verses

International Standard Version

His behavior in pursuing idolatry was detestable, just like the Amorites had done whom the LORD had expelled in front of the army of Israel.

New American Standard Bible

He acted very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom the Lord cast out before the sons of Israel.

King James Version

And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.

Holman Bible

He committed the most detestable acts by going after idols as the Amorites had, whom the Lord had dispossessed before the Israelites.

A Conservative Version

And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did whom LORD cast out before the sons of Israel.)

American Standard Version

And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah cast out before the children of Israel.)

Amplified

He acted very repulsively in following idols, in accordance with everything the Amorites had done, whom the Lord expelled [from the land] before the sons of Israel.

Bible in Basic English

He did a very disgusting thing in going after false gods, doing all the things the Amorites did, whom the Lord sent out before the children of Israel.)

Darby Translation

And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah had dispossessed before the children of Israel.)

Julia Smith Translation

And he will cause abhorrence exceeding to go after blocks, according to all which the Amorites did whom Jehovah dispossessed from the face of the sons of Israel.

King James 2000

And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

Also, he acted very abominably by going after idols like all the Amorites had done whom Yahweh had driven out from before the {Israelites}."

Modern King James verseion

And he did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Jehovah cast out before the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore he did exceeding abominably, in following Idols, in all things like as did the Amorites which the LORD cast out before the children of Israel.

NET Bible

He was so wicked he worshiped the disgusting idols, just like the Amorites whom the Lord had driven out from before the Israelites.)

New Heart English Bible

He did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom the LORD cast out before the children of Israel.

The Emphasized Bible

so that he did very abominably, in going after the manufactured gods, - according to all which the Amorites had done, whom Yahweh dispossessed from before the sons of Israel.

Webster

And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.

World English Bible

He did very abominably in following idols, according to all that the Amorites did, whom Yahweh cast out before the children of Israel.

Youngs Literal Translation

and he doth very abominably to go after the idols, according to all that the Amorite did whom Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he did very
מאד 
M@`od 
Usage: 300

תּעב 
Ta`ab 
Usage: 22

ילך 
Yalak 
Usage: 0

גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

the Amorites
אמרי 
'Emoriy 
Usage: 87

whom the Lord

Usage: 0

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Morish

Context Readings

Ahab's Repentance

25 It can be truly said that no one else sold himself to practice what the LORD considered to be evil quite like the way Ahab did, because his wife Jezebel incited him. 26 His behavior in pursuing idolatry was detestable, just like the Amorites had done whom the LORD had expelled in front of the army of Israel. 27 Nevertheless, as soon as Ahab heard this message, he tore his clothes, put on sackcloth, and fasted. He even slept in sackcloth and wandered around meekly.



Cross References

Genesis 15:16

Your descendants will return here in the fourth generation, since the iniquity of the Amorites has not yet run its course."

2 Kings 21:11

"Because King Manasseh of Judah has committed these despicable things, acting more sinfully than did all of the Amorites who preceded him, including making Judah sin with its idols,

Leviticus 18:25-30

The land has been defiled, so I brought the punishment of its iniquity to it. As a result, the land is vomiting out its inhabitants.

Leviticus 20:22-23

"Be sure to keep all my statutes and observe all my ordinances, so that the land where I'm about to bring you to live won't vomit you out.

Deuteronomy 12:31

You must not do the same to the LORD your God, because they practiced in the presence of their gods every sort of abomination that the LORD hates. Moreover, they sacrificed their sons and daughters to their gods.

1 Kings 15:12

He also removed the male cult prostitutes from the land and destroyed all the idols that his ancestors had made.

2 Kings 16:3

Instead, he behaved like the kings of Israel did by making his son pass through fire, the very same abomination that the heathen practiced, whom the LORD evicted from the land right in front of the Israelis.

2 Kings 17:12

and they served idols, a practice that the LORD had warned them, "You are not to do this."

2 Kings 21:2

He did what the LORD considered to be evil, following the despicable practices of the nations whom the LORD had expelled in full view of the people of Israel.

2 Chronicles 15:8

Encouraged by what Oded's son Azariah the prophet had said in his prophecy, Asa removed the detestable idols from throughout the entire territories of Judah and Benjamin, and from the cities that he had captured in the hill country of Ephraim. He repaired the LORD's altar that stood in front of the vestibule of the LORD's Temple.

2 Chronicles 33:2

But he practiced what the LORD considered to be evil by behaving detestably, as did the nations whom the LORD expelled in front of the Israelis.

2 Chronicles 33:9

This is how Manasseh deceived Judah and the inhabitants of Jerusalem to practice more evil than the nations whom the LORD had eliminated in front of the Israelis.

2 Chronicles 36:14

Meanwhile, all the officials who supervised the priests and the people remained unfaithful, following the detestable example of the surrounding nations. They polluted the LORD's Temple that he had consecrated in Jerusalem.

Ezra 9:11-14

that you gave in the writings of your servants, the prophets:

Psalm 106:35-39

Instead, they mingled among the nations and learned their ways.

Isaiah 65:4

who sit among graves, and spend the night in secret places; who eat pigs' meat, with the broth of detestable things in their pots;

Jeremiah 16:18

First I'll repay them double for their iniquity and their sin, because they have polluted my land with the dead bodies of their detestable images, and they have filled my inheritance with their abominations."

Jeremiah 44:4

Yet I sent all my servants the prophets to you again and again, saying, "Don't do this repulsive thing that I hate."

Ezekiel 16:47

It wasn't just that you lived like they did and committed their detestable practices, but in just a little while your behavior led you to become more corrupt than they were!"

Ezekiel 18:12

oppresses the afflicted and the poor, robs others, doesn't return security for a debt, looks to idols, does detestable things,

1 Peter 4:3

For you spent enough time in the past doing what the gentiles like to do, living in sensuality, sinful desires, drunkenness, wild celebrations, drinking parties, and detestable idolatry.

Revelation 21:8

But people who are cowardly, unfaithful, detestable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars will find themselves in the lake that burns with fire and sulfur. This is the second death."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain