Parallel Verses

Holman Bible

Now Lord God of Israel,
please confirm what You promised
to Your servant, my father David.

New American Standard Bible

Now therefore, O God of Israel, let Your word, I pray, be confirmed which You have spoken to Your servant, my father David.

King James Version

And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.

International Standard Version

"Now therefore, God of Israel, may your promise that you made to your servant David my father be fulfilled"

A Conservative Version

Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spoke to thy servant David my father.

American Standard Version

Now therefore, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.

Amplified

Now, O God of Israel, please let Your word which You have spoken to Your servant David my father be confirmed.

Bible in Basic English

So now, O God of Israel, it is my prayer that you will make your word come true which you said to your servant David, my father.

Darby Translation

And now, O God of Israel, let thy words, I pray thee, be verified, which thou hast spoken unto thy servant David my father.

Julia Smith Translation

And now, O God of Israel, thy word now shall be firm which thou spakest to thy servant David my father.

King James 2000

And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be confirmed, which you spoke unto your servant David my father.

Lexham Expanded Bible

So then, O God of Israel, please let your word be confirmed which you have promised to your servant David my father.

Modern King James verseion

And now, O God of Israel, I pray You, let Your Word be proved to be true, the Word which You spoke to Your servant David my father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now then, O Lord God of Israel, let thy word be stable which thou spakest unto thy servant David my father.

NET Bible

Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized.

New Heart English Bible

"Now therefore, God of Israel, please let your word be verified, which you spoke to your servant David my father.

The Emphasized Bible

Now, therefore, O God of Israel, - verified be thy word, I pray thee, which thou didst speak to thy servant, David my father.

Webster

And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou didst speak to thy servant David my father.

World English Bible

"Now therefore, God of Israel, please let your word be verified, which you spoke to your servant David my father.

Youngs Literal Translation

'And now, O God of Israel, let it be established, I pray Thee, Thy word which Thou hast spoken to Thy servant, David my father.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, O God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which thou spakest
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

עבד 
`ebed 
Usage: 800

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

25 Therefore, Lord God of Israel,
keep what You promised
to Your servant, my father David:
You will never fail to have a man
to sit before Me on the throne of Israel,
if only your sons guard their walk before Me
as you have walked before Me.
26 Now Lord God of Israel,
please confirm what You promised
to Your servant, my father David.
27 But will God indeed live on earth?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.


Cross References

Exodus 24:10

and they saw the God of Israel. Beneath His feet was something like a pavement made of sapphire stone, as clear as the sky itself.

1 Samuel 1:17

Eli responded, “Go in peace, and may the God of Israel grant the petition you’ve requested from Him.”

2 Samuel 7:25-29

Now, Lord God, fulfill the promise forever that You have made to Your servant and his house. Do as You have promised,

1 Kings 8:23

He said:

Lord God of Israel,
there is no God like You
in heaven above or on earth below,
keeping the gracious covenant
with Your servants who walk before You
with their whole heart.

2 Chronicles 1:9

Lord God, let Your promise to my father David now come true. For You have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

Psalm 41:13

May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.
Amen and amen.

Psalm 119:49

ז ZayinRemember Your word to Your servant;
You have given me hope through it.

Isaiah 41:17

The poor and the needy seek water, but there is none;
their tongues are parched with thirst.
I, Yahweh, will answer them;
I, the God of Israel, will not forsake them.

Isaiah 45:3

I will give you the treasures of darkness
and riches from secret places,
so that you may know that I, Yahweh,
the God of Israel call you by your name.

Jeremiah 11:5

in order to establish the oath I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey, as it is today.”

I answered, “Amen, Lord.”

Ezekiel 36:36-37

Then the nations that remain around you will know that I, Yahweh, have rebuilt what was destroyed and have replanted what was desolate. I, Yahweh, have spoken and I will do it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain