Parallel Verses

King James Version

Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

New American Standard Bible

Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.

Holman Bible

Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the Emperor.

International Standard Version

Honor everyone. Keep on loving the community of believers, fearing God, and honoring the king.

A Conservative Version

Respect all men. Love the brotherhood. Fear God. Respect the king.

American Standard Version

Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

Amplified

Show respect for all people [treat them honorably], love the brotherhood [of believers], fear God, honor the king.

An Understandable Version

Show [proper] respect for everyone. Love your [Christian] brothers [and sisters]. Have an awe-inspiring respect for God. Show honor to the king.

Anderson New Testament

Honor all men; love the brotherhood; reverence God; honor the king.

Bible in Basic English

Have respect for all, loving the brothers, fearing God, honouring the king.

Common New Testament

Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.

Daniel Mace New Testament

of God. Be respectful to all, love your brethren, fear God, and honour the king.

Darby Translation

Shew honour to all, love the brotherhood, fear God, honour the king.

Emphatic Diaglott Bible

Treat all men with respect: love the brotherhood: fear God: honor the king.

Godbey New Testament

Honor all people; love the brotherhood with divine love; fear God; honor the king.

Goodspeed New Testament

Treat everyone with respect. Love the brotherhood, be reverent to God, respect the emperor.

John Wesley New Testament

Honour all men, Love the brotherhood, Fear God,

Julia Smith Translation

Honour all. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

King James 2000

Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

Lexham Expanded Bible

Honor all [people], love the community of believers, fear God, honor the king.

Modern King James verseion

Honor all. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

See that ye honour all men. Love brotherly fellowship, fear God, and honour the King.

Moffatt New Testament

Do honour to all, love the brotherhood, reverence God, honour the emperor.

Montgomery New Testament

Honor all men. Love the brotherhood. Reverence God. Honor the Emperor.

NET Bible

Honor all people, love the family of believers, fear God, honor the king.

New Heart English Bible

Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

Noyes New Testament

Honor all men; love the brotherhood; fear God; honor the king.

Sawyer New Testament

Honor all men, love the brotherhood, fear God, honor the king.

The Emphasized Bible

Unto all men, give honour, unto the brotherhood, shew love, unto God, give reverence, the king, hold in honour.

Thomas Haweis New Testament

Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

Twentieth Century New Testament

Show honour to every one, Love the Brotherhood, 'revere God, honour the emperor.'

Webster

Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

Weymouth New Testament

Honour every one. Love the brotherhood, fear God, honour the Emperor.

Williams New Testament

Show honor to everyone. Practice love for the brotherhood; practice reverence to God and honor to the Emperor.

World English Bible

Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.

Worrell New Testament

Honor all men; love the brotherhood; fear God; honor the king.

Worsley New Testament

Give due honor to all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

Youngs Literal Translation

to all give ye honour; the brotherhood love ye; God fear ye; the king honour ye.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τιμάω 
Timao 
τιμάω 
Timao 
Usage: 7
Usage: 7

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

G81
ἀδελφότης 
Adelphotes 
Usage: 2

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Images 1 Peter 2:17

Prayers for 1 Peter 2:17

Context Readings

A Call To Good Works

16 As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. 17 Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. 18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.



Cross References

Romans 13:7

Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

Proverbs 24:21

My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them that are given to change:

Romans 12:10

Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;

1 Samuel 15:30

Then he said, I have sinned: yet honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before Israel, and turn again with me, that I may worship the LORD thy God.

Matthew 22:21

They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.

Hebrews 13:1

Let brotherly love continue.

1 Peter 1:22

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Genesis 20:11

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

Genesis 22:12

And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.

Genesis 42:18

And Joseph said unto them the third day, This do, and live; for I fear God:

Exodus 20:12

Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee.

Leviticus 19:32

Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD.

1 Chronicles 29:20

And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.

Psalm 111:10

The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.

Proverbs 1:7

The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.

Proverbs 23:17

Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.

Ecclesiastes 8:2

I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.

Zechariah 11:14

Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

John 13:35

By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.

2 Corinthians 7:1

Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Ephesians 5:21

Submitting yourselves one to another in the fear of God.

Philippians 2:3

Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

1 Timothy 6:1

Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.

1 Peter 5:5

Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain