Parallel Verses
International Standard Version
Instead, because you are participating in the sufferings of the Messiah, keep on rejoicing, so that you may be glad and shout for joy when his glory is revealed.
New American Standard Bible
but to the degree that you
King James Version
But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Holman Bible
Instead, rejoice as you share in the sufferings of the Messiah,
A Conservative Version
But rejoice in so far as ye are partakers in the sufferings of the Christ, so that also at the revealing of his glory ye may rejoice, having exceeding joy.
American Standard Version
but insomuch as ye are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also ye may rejoice with exceeding joy.
Amplified
But insofar as you are sharing Christ’s sufferings, keep on rejoicing, so that when His glory [filled with His radiance and splendor] is revealed, you may rejoice with great joy.
An Understandable Version
You should rejoice that you are sharing some of what Christ has suffered, so that you will get to rejoice all the more when He returns in His splendor.
Anderson New Testament
But, inasmuch as you are partakers of the sufferings of the Christ,, rejoice, that, at the revelation of his glory, you may also be exceedingly joyful.
Bible in Basic English
But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy.
Common New Testament
But rejoice that you share in the sufferings of Christ, so that you may also be overjoyed when his glory is revealed.
Daniel Mace New Testament
on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.
Darby Translation
but as ye have share in the sufferings of Christ, rejoice, that in the revelation of his glory also ye may rejoice with exultation.
Emphatic Diaglott Bible
but, seeing you partake of the sufferings of Christ, rejoice: that, also, at the revelation of his glory you may rejoice, with exceeding great joy.
Godbey New Testament
but as you participate in the sufferings of Christ, rejoice; in order that you may also rejoice in the revelation of his glory, being glad.
Goodspeed New Testament
but be glad that you are in a measure sharing the sufferings of the Christ, so that when his glory is revealed you may be triumphantly happy.
John Wesley New Testament
rejoice, that when his glory shall be revealed, ye may likewise rejoice with exceeding great joy.
Julia Smith Translation
But, inasmuch as ye participate in the sufferings of Christ, rejoice; that also, in the revelation of his glory, ye might rejoice, transported with joy.
King James 2000
But rejoice, since you are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.
Lexham Expanded Bible
But to the degree that you share in the sufferings of Christ, rejoice, so that also at the revelation of his glory you may rejoice [and] be glad.
Modern King James verseion
but rejoice according as you are partakers of Christ's suffering, so that when His glory shall be revealed, you may be glad also with exceeding joy.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's passions, that when his glory appeareth, ye may be merry and glad.
Moffatt New Testament
You are sharing what Christ suffered; so rejoice in it, that you may also rejoice and exult when his glory is revealed.
Montgomery New Testament
But be glad in the degree in which you share in the sufferings of Christ; so that when his glory shall be revealed, you too may be glad with triumphant gladness.
NET Bible
But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed you may also rejoice and be glad.
New Heart English Bible
But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.
Noyes New Testament
but, in so far as ye share in Christs sufferings, rejoice; that also at the manifestation of his glory ye may rejoice with exceeding joy.
Sawyer New Testament
but as you partake of the sufferings of Christ rejoice, that you may also rejoice exulting at the revelation of his glory.
The Emphasized Bible
But, in so far as ye are taking fellowship in the Christ's sufferings, rejoice! in order that, in the revealing of his glory also, ye may rejoice with exultation:
Thomas Haweis New Testament
but as ye share in the sufferings of Christ rejoice, that at the revelation of his glory also ye may hail him with exultations.
Twentieth Century New Testament
No, the more you share the sufferings of the Christ, the more may you rejoice, that, when the time comes for the manifestation of his Glory, you may rejoice and exult.
Webster
But rejoice, seeing ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Weymouth New Testament
On the contrary, in the degree that you share in the sufferings of the Christ, rejoice, so that at the unveiling of His glory you may also rejoice with triumphant gladness.
Williams New Testament
but so far as you are sharing Christ's sufferings, keep on rejoicing, so that at the uncovering of His glory you may rejoice triumphantly.
World English Bible
But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.
Worrell New Testament
but, in so far as ye share in Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of His glory also ye may rejoice with exceeding joy.
Worsley New Testament
but rejoice in that ye are partakers in the sufferings of Christ; that, when his glory shall be revealed, ye may also rejoice with exceeding joy.
Youngs Literal Translation
but, according as ye have fellowship with the sufferings of the Christ, rejoice ye, that also in the revelation of his glory ye may rejoice -- exulting;
Themes
Afflicted saints » end in joy and blessedness
Afflictions » Rejoicing in tribulation, examples of » Fiery trials
Afflictions » Promises concerning » Fellowship in Christ's sufferings
Divine Promises » Fellowship in Christ's sufferings
Glory of Christ » Saints shall rejoice at the revelation of
God » Promises of characteristics of » Fellowship in Christ's sufferings
God's Promises » To the afflicted » Fellowship in Christ's sufferings
Happiness of saints in this life » Is derived from » Suffering for Christ
Joy » Saints shall be presented to God with exceeding
Joy » In sorrow in tribulation, examples of » Fiery trials
Joy » The coming of Christ will afford to saints, exceeding
Manifestation » What shall be manifested
Partaking » Who partakes with the lord
Persecution » Saints suffering, should » Rejoice
Rejoicing » In tribulation, examples of » Fiery trials
Interlinear
Chairo
Apokalupsis
Chairo
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 4:13
Devotionals containing 1 Peter 4:13
References
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 4:13
Prayers for 1 Peter 4:13
Verse Info
Context Readings
Sharing The Sufferings Of Christ
12 Dear friends, do not be surprised by the fiery ordeal that is taking place among you to test you, as though something strange were happening to you. 13 Instead, because you are participating in the sufferings of the Messiah, keep on rejoicing, so that you may be glad and shout for joy when his glory is revealed. 14 If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.
Cross References
Romans 8:17
Now if we are children, we are heirs heirs of God and co-heirs with the Messiah if, in fact, we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.
Philippians 3:10
I want to know the Messiah what his resurrection power is like and what it means to share in his sufferings by becoming like him in his death,
1 Peter 5:1
Therefore, as a fellow elder, a witness of the Messiah's sufferings, and one who shares in the glory to be revealed, I appeal to the elders among you:
Acts 5:41
They left the Council, rejoicing to have been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the Name.
2 Corinthians 4:10
We are always carrying around the death of Jesus in our bodies, so that the life of Jesus may be clearly shown in our bodies.
2 Timothy 2:12
Enduring, we with him will reign. Who him denies, he will disclaim.
Revelation 1:9
I am John, your brother and partner in the oppression, kingdom, and patience that comes because of Jesus. I was on the island called Patmos because of the word of God and the testimony about Jesus.
Isaiah 25:9
"And you will say at that time, "Look! It's the LORD! This is our God! We waited for him, and he saved us. This is the LORD! We waited for him, so let us rejoice, and we will be glad that he has saved us."
Isaiah 35:10
and the LORD's ransomed ones will return and enter Zion with singing. Everlasting joy will rest upon their heads, gladness and joy will overtake them, and sorrow and mourning will flee away."
Isaiah 51:11
"The scattered ones of the LORD will return, and they will enter Zion with singing. Everlasting joy will be upon their heads; they will attain joy and gladness, and sorrow and sighing will flee away.
Matthew 5:12
Rejoice and be extremely glad, because your reward in heaven is great! That's how they persecuted the prophets who came before you."
Matthew 16:27
The Son of Man is going to come with his angels in his Father's glory, and then he will repay everyone according to what he has done.
Matthew 25:21
"His master told him, "Well done, good and trustworthy servant! Since you've been trustworthy with a small amount, I'll put you in charge of a large amount. Come and share your master's joy!'
Matthew 25:23
"His master told him, "Well done, good and trustworthy servant! Since you've been trustworthy with a small amount, I'll put you in charge of a large amount. Come and share your master's joy!'
Matthew 25:31
"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.
Matthew 25:34
"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,
Mark 8:38
If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will be ashamed of him when he comes with the holy angels in his Father's glory."
Luke 6:22-23
"How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!
Luke 17:30
The day when the Son of Man is revealed will be like that.
Acts 16:25
Around midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
Romans 5:3
Not only that, but we also boast in our sufferings, knowing that suffering produces endurance,
2 Corinthians 1:7
Our hope for you is unshaken, because we know that as you share our sufferings, you also share our comfort.
2 Corinthians 4:17
This light, temporary nature of our suffering is producing for us an everlasting weight of glory, far beyond any comparison,
2 Corinthians 12:9-10
but he has told me, "My grace is all you need, because my power is perfected in weakness." Therefore, I will most happily boast about my weaknesses, so that the Messiah's power may rest on me.
Colossians 1:24
Now I am rejoicing while suffering for you as I complete in my flesh whatever remains of the Messiah's sufferings on behalf of his body, which is the church.
2 Thessalonians 1:7-10
and to give us who are afflicted relief when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels
James 1:2-3
Consider it pure joy, my brothers, when you are involved in various trials,
1 Peter 1:5-8
Through faith you are being protected by God's power for a salvation that is ready to be revealed at the end of this era.
1 Peter 1:13
Therefore, prepare your minds for action, keep a clear head, and set your hope completely on the grace to be given you when Jesus, the Messiah, is revealed.
1 Peter 5:10
After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you by the Messiah Jesus to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.
Revelation 1:7
Look! He is coming in the clouds. Every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen.