Parallel Verses

International Standard Version

Samuel explained to the people the regulations concerning kingship. He wrote them in a scroll and placed it in the LORD's presence. Then Samuel sent all the people to their own houses.

New American Standard Bible

Then Samuel told the people the ordinances of the kingdom, and wrote them in the book and placed it before the Lord. And Samuel sent all the people away, each one to his house.

King James Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Holman Bible

Samuel proclaimed to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll, which he placed in the presence of the Lord. Then Samuel sent all the people away, each to his home.

A Conservative Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

American Standard Version

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Amplified

Then Samuel told the people the requirements of the kingdom, and wrote them in a book and placed it before the Lord. And Samuel sent all the people away, each one to his home.

Bible in Basic English

Then Samuel gave the people the laws of the kingdom, writing them in a book which he put in a safe place before the Lord. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Darby Translation

And Samuel told the people the right of the kingdom, and wrote it in the book, and laid it before Jehovah. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Julia Smith Translation

And Samuel will speak to the people the judgment of the kingdom; and he will write in a book and put before Jehovah. And Samuel will send away all the people, a man to his house.

King James 2000

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

Lexham Expanded Bible

Then Samuel told the people the custom of the kingship, and he wrote [the rules] down on a scroll and laid [it] before Yahweh. Then Samuel sent all the people away, each to his own house.

Modern King James verseion

Then Samuel told the people the duties of the kingdom, and wrote in a book and laid it up before Jehovah. And Samuel sent all the people away, each to his house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Samuel told the people the duty of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD, and so sent all the people away; every man to his house.

NET Bible

Then Samuel talked to the people about how the kingship would work. He wrote it all down on a scroll and set it before the Lord. Then Samuel sent all the people away to their homes.

New Heart English Bible

Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it on a scroll, and laid it up before the LORD. Samuel sent all the people away, every man to his house.

The Emphasized Bible

Then Samuel declared unto the people the manner of the kingdom, and wrote it in a scroll, and laid it up before Yahweh. And Samuel sent away all the people, every man to his own house.

Webster

Then Samuel told the people the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, every man to his house.

World English Bible

Then Samuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it in a book, and laid it up before Yahweh. Samuel sent all the people away, every man to his house.

Youngs Literal Translation

And Samuel speaketh unto the people the right of the kingdom, and writeth in a book, and placeth before Jehovah; and Samuel sendeth all the people away, each to his house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

the manner
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

of the kingdom
מלוּכה 
M@luwkah 
Usage: 24

and wrote
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

it in a book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

and laid it up
ינח 
Yanach 
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

And Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Saul Becomes King

24 Then Samuel told all the people, "Do you see the man whom the LORD has chosen? For there is no one like him among all the people." Then all the people shouted, "Long live the king!" 25 Samuel explained to the people the regulations concerning kingship. He wrote them in a scroll and placed it in the LORD's presence. Then Samuel sent all the people to their own houses. 26 Saul also went to his house in Gibeah, and the soldiers whose hearts God had touched went with him.



Cross References

Deuteronomy 17:14-20

"When you have come to the land that the LORD your God is about to give you, and you have taken possession of it, and have settled in it, then you will say, "I will appoint a king over me like all the nations around me.'

1 Samuel 8:11-18

He said, "This is how the king who rules over you will operate: He will conscript your sons and assign them to his chariots. He will conscript them as his horsemen, and they'll run in front of his chariots.

Ezekiel 45:9-10

"This is what the Lord GOD says, "Enough of you, you regent princes of Israel! Abandon your violence and destruction. Practice what is just and right instead! Stop confiscating property from my people!' declares the Lord GOD.

Ezekiel 46:16-18

"This is what the Lord GOD says: "If the Regent Prince gives a gift to someone, it is to remain with the man's descendants as their own inheritance.

Romans 13:1-7

Every person must be subject to the governing authorities, for no authority exists except by God's permission. The existing authorities have been established by God,

1 Timothy 2:2

for kings, and for everyone who has authority, so that we might lead a quiet and peaceful life with all godliness and dignity.

Titus 3:1

Remind believers to submit to rulers and authorities, to be obedient, and to be ready to do any honorable kind of work.

1 Peter 2:13-14

For the Lord's sake submit yourselves to every human authority: whether to the king as supreme,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain