Parallel Verses

International Standard Version

Saul's officials reported to him: "This is what David said."

New American Standard Bible

The servants of Saul reported to him according to these words which David spoke.

King James Version

And the servants of Saul told him, saying, On this manner spake David.

Holman Bible

The servants reported back to Saul, “These are the words David spoke.”

A Conservative Version

And the servants of Saul told him, saying, On this manner David spoke.

American Standard Version

And the servants of Saul told him, saying, On this manner spake David.

Amplified

The servants of Saul told him what David said.

Bible in Basic English

And the servants of Saul gave him an account of what David had said.

Darby Translation

And the servants of Saul told him, saying, On this manner did David speak.

Julia Smith Translation

And Saul's servants will announce to him, saying, According to these words spake David.

King James 2000

And the servants of Saul told him, saying, In this manner spoke David.

Lexham Expanded Bible

So the servants of Saul informed him, saying, "{This is what David said}."

Modern King James verseion

And the servants of Saul told him saying, This is the way David spoke.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Saul's servants told him again, saying, "Of this manner answered David."

NET Bible

When Saul's servants reported what David had said,

New Heart English Bible

The servants of Saul told him, saying, "David spoke like this."

The Emphasized Bible

So the servants of Saul told him, saying, - According to these words, spake David,

Webster

And the servants of Saul told him, saying, On this manner spoke David.

World English Bible

The servants of Saul told him, saying, "David spoke like this."

Youngs Literal Translation

And the servants of Saul declare to him, saying, 'According to these words hath David spoken.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the servants
עבד 
`ebed 
Usage: 800

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Verse Info

Context Readings

David Marries Saul's Daughter Michal

23 Saul's officials delivered this message to David, and he asked, "Is becoming the king's son-in-law an unimportant thing to you? I'm a poor and unimportant man." 24 Saul's officials reported to him: "This is what David said." 25 Saul said, "This is what you are to tell David, "The king desires no bride price except 100 Philistine foreskins to take vengeance on the king's enemies.'" Now Saul thought he would cause David to die at the hand of the Philistines.



Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain