Parallel Verses
International Standard Version
Saul didn't say anything that day because he told himself, "Something has happened; he's unclean; surely he's not clean."
New American Standard Bible
Nevertheless Saul did not speak anything that day, for he thought, “It is an accident,
King James Version
Nevertheless Saul spake not any thing that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.
Holman Bible
Saul did not say anything that day because he thought, “Something unexpected has happened; he must be ceremonially unclean—yes, that’s it, he is unclean.”
A Conservative Version
Nevertheless Saul spoke nothing that day, for he thought, Something has befallen him. He is not clean. Surely he is not clean.
American Standard Version
Nevertheless Saul spake not anything that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.
Amplified
Yet Saul did not say anything that day, for he thought, “It is an incident [of some kind] and
Bible in Basic English
But Saul said nothing that day, for his thought was, Something has taken place making him unclean; it is clear that he is not clean.
Darby Translation
And Saul said nothing that day; for he thought, Something has befallen him, that he is not clean: surely he is not clean.
Julia Smith Translation
And Saul spake not anything in that day, for he said, It is an accident; he is not clean; for he is not clean.
King James 2000
Nevertheless Saul spoke not any thing that day: for he thought, Something has befallen him, he is not clean; surely he is not clean.
Lexham Expanded Bible
But Saul said nothing on that day, for he thought, "{Something happened to him}. He [is] not [ceremonially] clean; surely he [is] not clean."
Modern King James verseion
And Saul did not speak anything that day. For he thought, Something has happened to him; he is not clean. Surely he is not clean.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, yet Saul said nothing at all that day. For he thought, 'Something has chanced him that he is not clean.'
NET Bible
However, Saul said nothing about it that day, for he thought, "Something has happened to make him ceremonially unclean. Yes, he must be unclean."
New Heart English Bible
Nevertheless Saul did not say anything that day: for he thought, "Something has happened to him. He is not clean. Surely he is not clean."
The Emphasized Bible
Saul, however, spake nothing that day, - for he said to himself - It is, an accident, he is, not clean, because he hath not been cleansed.
Webster
Nevertheless Saul spoke not any thing that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.
World English Bible
Nevertheless Saul didn't say anything that day: for he thought, "Something has happened to him. He is not clean. Surely he is not clean."
Youngs Literal Translation
And Saul hath not spoken anything on that day, for he said, 'It is an accident; he is not clean -- surely not clean.'
Themes
Arrow » Shot by jonathan as a sign to david
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » The boy helper
Entertainments » Given on occasions of » Festivals
Jealousy » Instances of » Saul, of david
Kings » Exercised great hospitality
Interlinear
Dabar
M@uwmah
Yowm
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 20:26
Verse Info
Context Readings
Jonathan Supports David Over Saul
25 The king sat down at his place as before, in the seat by the wall. Jonathan stood while Abner sat next to Saul, but David's place was empty. 26 Saul didn't say anything that day because he told himself, "Something has happened; he's unclean; surely he's not clean." 27 But the next day, on the second day of the New Moon, David's place was empty, and so Saul told his son Jonathan, "Why didn't Jesse's son come to the festival, either yesterday or today?"
Names
Cross References
Leviticus 15:5
Any person who touches his bed is to wash his garments and bathe with water, and he will remain unclean until evening.
Leviticus 11:24
and is unclean. Anyone who touches their carcasses becomes unclean until evening.
Leviticus 11:27
Among the animals, anything that walks on their paws and on four legs is unclean for you. Anyone who touches their carcasses becomes unclean until evening.
Leviticus 7:20-21
But the person who eats meat from the sacrifice that belongs to the LORD, while still affected by his uncleanness, is to be eliminated from contact with his people.
Leviticus 11:31
These are unclean for you among the swarming creatures, so anyone who touches them when they're dead becomes unclean until evening.
Leviticus 11:40
The one who eats from its carcass is to wash his clothes, because he has become unclean until evening. Even the one who carries the carcass is to wash his clothes, because he has become unclean until evening."
Leviticus 15:16-17
"If a man has a seminal emission, he is to bathe his entire body with water and remain unclean until evening.
Leviticus 15:19-21
"When a woman has a discharge, and the blood is her monthly menstrual discharge from her body, then for seven days she is to remain in her menstrual uncleanness. Whoever touches her will remain unclean until evening.
Numbers 19:16
Whoever is out in an open field and touches the body of someone who was killed by a sword, or a dead body, or someone's bones, or a grave, he is to be considered unclean for seven days.
1 Samuel 16:5
He said, "Peace, I've come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice." Samuel consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.