Parallel Verses

Holman Bible

But the king said, “You will die, Ahimelech—you and your father’s whole family!”

New American Standard Bible

But the king said, “You shall surely die, Ahimelech, you and all your father’s household!”

King James Version

And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

International Standard Version

The king said, "Ahimelech, you will surely die, you and all your father's family!"

A Conservative Version

And the king said, Thou shall surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

American Standard Version

And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

Amplified

But Saul said, “Be assured that you shall die, Ahimelech, you and all your father’s household (extended family).”

Bible in Basic English

And the king said, You will certainly be put to death, Ahimelech, you and all your father's family.

Darby Translation

And the king said, Thou shalt certainly die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

Julia Smith Translation

And the king will say, Dying, thou shalt die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

King James 2000

And the king said, you shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house.

Lexham Expanded Bible

Then the king said, "You must certainly die, Ahimelech, you and all your father's household!"

Modern King James verseion

And the king said, Ahimelech, you shall surely die, you and all your father's house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But for all that, the king said, "Thou shalt surely die, Ahimelech; both thou and all thy father's house."

NET Bible

But the king said, "You will surely die, Ahimelech, you and all your father's house!

New Heart English Bible

The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house."

The Emphasized Bible

And the king said: Thou shalt, die, Ahimelech, - thou and all the household of thy father.

Webster

And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.

World English Bible

The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house."

Youngs Literal Translation

And the king saith, 'Thou dost surely die, Ahimelech, thou, and all the house of thy father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

Thou shalt surely
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

אחימלך 
'Achiymelek 
Usage: 17

thou, and all thy father's
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

References

Context Readings

Saul Kills The Priests At Nob

15 Was today the first time I inquired of God for him? Of course not! Please don’t let the king make an accusation against your servant or any of my father’s household, for your servant didn’t have any idea about all this.” 16 But the king said, “You will die, Ahimelech—you and your father’s whole family!” 17 Then the king ordered the guards standing by him, “Turn and kill the priests of the Lord because they sided with David. For they knew he was fleeing, but they didn’t tell me.” But the king’s servants would not lift a hand to execute the priests of the Lord.



Cross References

Deuteronomy 24:16

“Fathers are not to be put to death for their children or children for their fathers; each person will be put to death for his own sin.

1 Samuel 14:44

Saul declared to him, “May God punish me and do so severely if you do not die, Jonathan!”

1 Samuel 20:31

Every day Jesse’s son lives on earth you and your kingship are not secure. Now send for him and bring him to me—he deserves to die.”

1 Kings 18:4

and took 100 prophets and hid them, 50 men to a cave, and provided them with food and water when Jezebel slaughtered the Lord’s prophets.

1 Kings 19:2

So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods punish me and do so severely if I don’t make your life like the life of one of them by this time tomorrow!”

Esther 3:6

And when he learned of Mordecai’s ethnic identity, Haman decided not to do away with Mordecai alone. He planned to destroy all of Mordecai’s people, the Jews, throughout Ahasuerus’s kingdom.

Proverbs 28:15

A wicked ruler over a helpless people
is like a roaring lion or a charging bear.

Daniel 2:5

The king replied to the Chaldeans, “My word is final: If you don’t tell me the dream and its interpretation, you will be torn limb from limb, and your houses will be made a garbage dump.

Daniel 2:12

Because of this, the king became violently angry and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

Daniel 3:19-20

Then Nebuchadnezzar was filled with rage, and the expression on his face changed toward Shadrach, Meshach, and Abednego. He gave orders to heat the furnace seven times more than was customary,

Matthew 2:16

Then Herod, when he saw that he had been outwitted by the wise men, flew into a rage. He gave orders to massacre all the male children in and around Bethlehem who were two years old and under, in keeping with the time he had learned from the wise men.

Acts 12:19

After Herod had searched and did not find him, he interrogated the guards and ordered their execution. Then Herod went down from Judea to Caesarea and stayed there.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain