Parallel Verses

Amplified

So David arose and went to the place where Saul had camped, and saw the spot where Saul lay, as well as Abner the son of Ner, the commander of his army; and Saul was lying inside the circle of the camp, with the army camped around him.

New American Standard Bible

David then arose and came to the place where Saul had camped. And David saw the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the commander of his army; and Saul was lying in the circle of the camp, and the people were camped around him.

King James Version

And David arose, and came to the place where Saul had pitched: and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his host: and Saul lay in the trench, and the people pitched round about him.

Holman Bible

Immediately, David went to the place where Saul had camped. He saw the place where Saul and Abner son of Ner, the general of his army, were lying down. Saul was lying inside the inner circle of the camp with the troops camped around him.

International Standard Version

David rose and went to the place where Saul was camped. David saw the place where Saul and Abner, his Commander-in-Chief, lay down. Saul was lying down within the encampment, and the army was camped all around him.

A Conservative Version

And David arose, and came to the place where Saul had encamped. And David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his army. And Saul lay within the place of the wagons, and the people were encamped

American Standard Version

And David arose, and came to the place where Saul had encamped; and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his host: and Saul lay within the place of the wagons, and the people were encamped round about him.

Bible in Basic English

And David got up and came to the place where Saul's tents were: and David had a view of the place where Saul was sleeping with Abner, the son of Ner, the captain of his army: and Saul was sleeping inside the ring of carts, and the tents of the people were all round him.

Darby Translation

And David arose and came to the place where Saul had encamped; and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his host; and Saul lay within the wagon-defence, and the people were encamped round about him.

Julia Smith Translation

And David will rise and come to the place where Saul encamped there: and David will see the place where Saul lay down there, and Abner son of Ner, chief of his army. And Saul lay down in the track, and the people encamping round about him.

King James 2000

And David arose, and came to the place where Saul had encamped: and David beheld the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his army: and Saul lay within the camp, and the people encamped round about him.

Lexham Expanded Bible

Then David got up and came to the place where Saul had encamped, and David saw the place where Saul [was] lying down, {as well as} Abner the son of Ner, the commander of his army. (Now Saul [was] lying in the encampment, and the army [was] encamping around him.)

Modern King James verseion

And David arose and came to the place where Saul had pitched. And David saw the place where Saul lay. And Abner the son of Ner, the captain of his army, and Saul were lying within the barricade. And the people pitched all around him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore David arose and went to the place where Saul had pitched, and beheld the place where Saul lay with Abner the son of Ner his chief captain. For Saul lay within a round bank and the people pitched round about him.

NET Bible

So David set out and went to the place where Saul was camped. David saw the place where Saul and Abner son of Ner, the general in command of his army, were sleeping. Now Saul was lying in the entrenchment, and the army was camped all around him.

New Heart English Bible

David arose, and came to the place where Saul had encamped; and David saw the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his army: and Saul lay within the place of the wagons, and the people were encamped around him.

The Emphasized Bible

So then David arose, and came to the place where Saul had encamped, and David saw the place where Saul was lying, with Abner, son of Ner, prince of his host, - and, Saul, was lying within the circular trench, with, the people, encamped round about him.

Webster

And David arose, and came to the place where Saul had encamped; and David beheld the place where Saul lay, and Abner, the son of Ner, the captain of his host: and Saul lay in the trench, and the people pitched around him.

World English Bible

David arose, and came to the place where Saul had encamped; and David saw the place where Saul lay, and Abner the son of Ner, the captain of his army: and Saul lay within the place of the wagons, and the people were encamped around him.

Youngs Literal Translation

and David riseth, and cometh in unto the place where Saul hath encamped, and David seeth the place where Saul hath lain, and Abner son of Ner, head of his host, and Saul is lying in the path, and the people are encamping round about him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

שׁאוּל 
Sha'uwl 
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406
Usage: 406

חנה 
Chanah 
Usage: 143

and David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

lay
שׁכב 
Shakab 
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210
Usage: 210

and Abner
H74
אבינר אבנר 
'Abner 
Usage: 63

of Ner
נר 
Ner 
Ner
Usage: 16

the captain
שׂר 
Sar 
Usage: 421

of his host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

and Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

in the trench
מעגּלה מעגּל 
Ma`gal 
Usage: 16

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

חנה 
Chanah 
Usage: 143

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

David Again Spares Saul

4 David sent out spies, and he learned that Saul was definitely coming. 5 So David arose and went to the place where Saul had camped, and saw the spot where Saul lay, as well as Abner the son of Ner, the commander of his army; and Saul was lying inside the circle of the camp, with the army camped around him. 6 Then David said to Ahimelech the Hittite and to Abishai the son of Zeruiah, brother of Joab, “Who will go down with me to Saul in the camp?” And Abishai said, “I will go down with you.”


Cross References

1 Samuel 17:55

When Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the captain of the army, “Abner, whose son is this young man?” And Abner answered, “By your life, O king, I do not know.”

1 Samuel 14:50-51

The name of Saul’s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The commander of his army was named Abner, the son of Ner, Saul’s uncle.

1 Samuel 17:20

So David got up early in the morning, left the flock with a keeper, picked up the provisions and went just as Jesse had directed him. And he came to the encampment as the army was going out in battle formation shouting the battle cry.

1 Samuel 9:1

There was a man of [the tribe of] Benjamin whose name was Kish the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of influence and wealth.

2 Samuel 2:8-12

Now [Saul’s cousin] Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, had taken Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim.

2 Samuel 3:7-8

Now Saul had a concubine whose name was Rizpah the daughter of Aiah; and Ish-bosheth said to Abner, “Why have you gone in to my father’s concubine?”

2 Samuel 3:27

So when Abner returned to Hebron, Joab took him aside to the middle of the gate to speak to him privately, and there he struck Abner in the abdomen so that he died, to avenge the blood of Asahel, Joab’s brother.

2 Samuel 3:33-38

And the king sang a dirge (funeral song) over Abner and said,“Should Abner [the great warrior] die as a fool dies?

1 Chronicles 9:39

Ner became the father of Kish, and Kish became the father of [King] Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Esh-baal.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain