Parallel Verses

International Standard Version

When Samuel became old, he appointed his sons judges over Israel.

New American Standard Bible

And it came about when Samuel was old that he appointed his sons judges over Israel.

King James Version

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Holman Bible

When Samuel grew old, he appointed his sons as judges over Israel.

A Conservative Version

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

American Standard Version

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Amplified

And it came about when Samuel was old that he appointed his sons as judges over Israel.

Bible in Basic English

Now when Samuel was old, he made his sons judges over Israel.

Darby Translation

And it came to pass when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Julia Smith Translation

And it will be when Samuel was old, he set his sons judges to Israel.

King James 2000

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Lexham Expanded Bible

When Samuel grew old he appointed his sons as judges over Israel.

Modern King James verseion

And it happened when Samuel was old, he made his sons judges over Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Samuel was old, he made his sons judges over Israel.

NET Bible

In his old age Samuel appointed his sons as judges over Israel.

New Heart English Bible

It happened, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Samuel was old, that he appointed his sons judges to Israel;

Webster

And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

World English Bible

It happened, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, when Samuel is aged, that he maketh his sons judges over Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

זקן 
Zaqen 
...old, aged
Usage: 27

that he made
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Hastings

Smith

Context Readings

Israel's Demand For A King

1 When Samuel became old, he appointed his sons judges over Israel. 2 The name of his firstborn son was Joel and the name of his second was Abijah. They were judges in Beer-sheba.


Cross References

Deuteronomy 16:18-19

"Appoint judges and civil servants according to your tribes in all your cities that the LORD your God is about to give you, so they may judge the people impartially.

Judges 5:10

"Speak up, you who ride white donkeys, sitting on cloth saddles while you travel on your way!

Judges 8:22-23

Then the men of Israel asked Gideon, "Rule over us you, your son, and your grandsons because you have delivered us from Midian's domination."

Judges 10:4

His 30 sons rode on 30 donkeys, controlling 30 cities in the territory of Gilead named Havvoth-jair to this day.

Judges 12:14

He had 40 sons and 30 grandsons who rode on 70 donkeys. He governed Israel for eight years.

2 Chronicles 19:5-6

and appointing judges throughout the land in all of the walled cities of Judah, city by city. He issued this reminder to the judges:

Nehemiah 7:2

I appointed my brother Hanani and fortress commander Hananiah to be over Jerusalem, since he was a faithful person who revered God more than many others did.

1 Timothy 5:21

With God as my witness, as well as the Messiah Jesus and the chosen angels, I solemnly call on you to carry out these instructions without prejudice, doing nothing on the basis of partiality.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain