Parallel Verses
Holman Bible
The women answered, “Yes, he is ahead of you. Hurry, he just now came to the city, because there’s a sacrifice
New American Standard Bible
They answered them and said, “He is;
King James Version
And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came to day to the city; for there is a sacrifice of the people to day in the high place:
International Standard Version
They answered them: "Yes, he's right there ahead of you. Hurry, for he came to town just today because there is a sacrifice for the people on the high place today.
A Conservative Version
And they answered them, and said, He is. Behold, [he is] before thee. Make haste now, for he has come today into the city, for the people have a sacrifice today in the high place.
American Standard Version
And they answered them, and said, He is; behold, he is before thee: make haste now, for he is come to-day into the city; for the people have a sacrifice to-day in the high place:
Amplified
They answered them, “He is; look, he is ahead of you. Hurry now, for he has come into the city today because the people have a sacrifice on the high place today.
Bible in Basic English
And they said, He is; in fact he is before you: go quickly now, for he has come into the town today, for the people are making an offering in the high place today:
Darby Translation
And they answered them and said, He is; behold, he is before thee: make haste now, for he came to-day to the city; for the people have a sacrifice to-day in the high place.
Julia Smith Translation
And they will answer them and will say, He is; behold, before thee: hasten now, for this day he came to the city for a sacrifice this day to the people Bamah.
King James 2000
And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came today to the city; for there is a sacrifice of the people today in the high place:
Lexham Expanded Bible
They answered them and said, "There is. Look, [he is] just in front of you! Hurry now, because he has come to the town today, because there [is] a sacrifice for the people today at the high place.
Modern King James verseion
And they answered them and said, He is. Behold, he is before you. Hurry now, for he came today to the city, for there is a feast of the people today in the high place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the maidens answered them, "Yea, behold, he goeth before you. Make haste now, for he came this day to the city, for the people must offer this day in the hill.
NET Bible
They replied, "Yes, straight ahead! But hurry now, for he came to the town today, and the people are making a sacrifice at the high place.
New Heart English Bible
They answered them, and said, "He is. Behold, he is ahead of you. Hurry now, for he has come today into the city; for the people have a sacrifice today in the high place.
The Emphasized Bible
And the young women answered them and said: He is, lo! before you now, even as, to-day, hath he entered the city, for the people have a sacrifice, to-day, in the high place.
Webster
And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came to-day to the city; for there is a sacrifice of the people to-day in the high place:
World English Bible
They answered them, and said, "He is. Behold, he is before you. Hurry now, for he has come today into the city; for the people have a sacrifice today in the high place.
Youngs Literal Translation
And they answer them and say, 'He is; lo, before thee! haste, now, for to-day he hath come in to the city, for the people hath a stated sacrifice in a high place.
Themes
High places » Sometimes used for true worship
High places » A term used to describe places of worship
Interlinear
`anah
Paniym
Mahar
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 9:12
Verse Info
Context Readings
Saul Seeks Samuel's Advice
11
As they were climbing the hill to the city, they found some young women coming out to draw water
Phrases
Names
Cross References
Genesis 31:54
Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and invited his relatives to eat a meal. So they ate a meal and spent the night on the mountain.
1 Samuel 10:5
“After that you will come to the Hill of God
1 Samuel 16:2
Samuel asked, “How can I go? Saul will hear about it and kill me!”
The Lord answered, “Take a young cow with you and say, ‘I have come to sacrifice to the Lord.’
1 Kings 3:2-4
However, the people were sacrificing on the high places,
Numbers 28:11-15
“At the beginning of each of your months present a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old—all unblemished—
Deuteronomy 12:6-7
You are to bring there your burnt offerings and sacrifices, your tenths and personal contributions,
1 Samuel 7:17
Then he would return to Ramah
1 Chronicles 16:39
David left Zadok the priest and his fellow priests before the tabernacle of the Lord at the high place in Gibeon
1 Corinthians 5:7-8
Clean out the old yeast so that you may be a new batch. You are indeed unleavened, for Christ our Passover