Parallel Verses
King James Version
For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
New American Standard Bible
Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”
Holman Bible
Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.’”
International Standard Version
Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. If my father disciplined you with whips, I'm going to do so with scorpions!'"
A Conservative Version
And now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I with scorpions.
American Standard Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Amplified
Now my father loaded you with a heavy yoke, but I will add [more weight] to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions (extremely painful scourges).’”
Bible in Basic English
If my father put a hard yoke on you, I will make it harder: my father gave you punishment with whips, but I will give you blows with snakes.
Darby Translation
and whereas my father laid a heavy yoke upon you, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Julia Smith Translation
And now my father loaded upon you a heavy yoke, and I will add upon your yoke: my father corrected you with whips, and I with scorpions.
King James 2000
For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will add more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Lexham Expanded Bible
So now, my father laid upon you a heavy yoke, but I myself will add to the yoke. My father disciplined you with whips, but I myself [will do so] with scorpions.'"
Modern King James verseion
And now my father put a heavy yoke on you, and I will surely add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For where my father put a heavy yoke upon you I will put more thereto, and where my father chastised you with whips I will chastise you with scorpions.'"
NET Bible
My father imposed heavy demands on you; I will make them even heavier. My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.'"
New Heart English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.'"
The Emphasized Bible
Now, therefore, my father, laid upon you a heavy yoke, but, I, will add to your yoke, - My father, chastised you with whips, but, I, with scorpions,
Webster
For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
World English Bible
Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I [will chastise you] with scorpions.'"
Youngs Literal Translation
and now, my father laid on you a heavy yoke, and I -- I add unto your yoke; my father chastised you with whips, and I -- with scorpions.'
Themes
Candidate » Refuses to make promises
Kings » Who reigned over all israel » Rehoboam (first part of his reign)
Rehoboam » Refuses to reform abuses
Rulers' » Wicked » Instances of » Rehoboam, making the yoke heavy
Interlinear
'ab
אב
'ab
father, chief, families, desire, fatherless , forefathers , patrimony, prince, principal
Usage: 1214
Yacaph
Yacar
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 10:11
Verse Info
Context Readings
Rehoboam's Debacle
10 And the young men that were brought up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou answer the people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it somewhat lighter for us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins. 11 For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. 12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, as the king bade, saying, Come again to me on the third day.
Phrases
Cross References
Exodus 1:13-14
And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:
Exodus 5:5-9
And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.
Exodus 5:18
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
1 Samuel 8:18
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.
Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.
Isaiah 58:6
Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?
Jeremiah 28:13-14
Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron.
Matthew 11:29
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
Luke 10:19
Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
Revelation 9:3
And there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.
Revelation 9:5
And to them it was given that they should not kill them, but that they should be tormented five months: and their torment was as the torment of a scorpion, when he striketh a man.
Revelation 9:10
And they had tails like unto scorpions, and there were stings in their tails: and their power was to hurt men five months.