Parallel Verses
King James Version
And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.
New American Standard Bible
The battle raged that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot in front of the Arameans until the evening; and at sunset he died.
Holman Bible
The battle raged throughout that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot facing the Arameans until evening. Then he died at sunset.
International Standard Version
The battle continued on for the rest of the day while the king of Israel propped himself up in front of the Arameans until the sun set, at which time he died.
A Conservative Version
And the battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening. And about the time of the going down of the sun he died.
American Standard Version
And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.
Amplified
The battle raged that day, and the king of Israel propped himself up in his chariot in front of the Arameans (Syrians) until the evening, and at sunset he died.
Bible in Basic English
But the fight became more violent while the day went on; and the king of Israel was supported in his war-carriage facing the Aramaeans till the evening; and by sundown he was dead.
Darby Translation
And the battle increased that day; and the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even; and about the time of the going down of the sun he died.
Julia Smith Translation
And the battle will go up in that day: and the king of Israel was made to stand in the chariot over against Aram till the evening: and he will die at the time of the going down of the sun.
King James 2000
And the battle increased that day: and the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun going down he died.
Lexham Expanded Bible
And the battle went on that day, and the king of Israel was propped up in the chariot facing Aram until the evening. And he died at the time of the going down of the sun.
Modern King James verseion
And the battle increased that day; and the king of Israel was made to stand up in his chariot against the Syrians until the evening. And about the time of the sunset he died.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the battle arose that day. Howbeit the king of Israel continued standing in his chariot against the Syrians until evening. And about the sun going down, he died.
NET Bible
While the battle raged throughout the day, the king stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening as the sun was setting.
New Heart English Bible
The battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening; and about the time of the going down of the sun, he died.
The Emphasized Bible
But the battle increased on that day, and, the king of Israel, was propping himself up in the chariot before the Syrians, until evening,-and died at the time of the going in of the sun.
Webster
And the battle increased that day: yet the king of Israel supported himself in his chariot against the Syrians until the evening: and about the time of the sun setting he died.
World English Bible
The battle increased that day. However the king of Israel propped himself up in his chariot against the Syrians until the evening; and about the time of the going down of the sun, he died.
Youngs Literal Translation
And the battle increaseth on that day, and the king of Israel hath been stayed up in the chariot over-against Aram till the evening, and he dieth at the time of the going in of the sun.
Interlinear
`alah
Yowm
`amad
`ereb
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 18:34
Verse Info
Context Readings
The Death Of Ahab
33 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: therefore he said to his chariot man, Turn thine hand, that thou mayest carry me out of the host; for I am wounded. 34 And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.
Cross References
Numbers 32:23
But if ye will not do so, behold, ye have sinned against the LORD: and be sure your sin will find you out.
2 Chronicles 18:16
Then he said, I did see all Israel scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd: and the LORD said, These have no master; let them return therefore every man to his house in peace.
2 Chronicles 18:19
And the LORD said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one spake saying after this manner, and another saying after that manner.
2 Chronicles 18:27
And Micaiah said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD spoken by me. And he said, Hearken, all ye people.
Proverbs 13:21
Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.
Proverbs 28:17
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.