Parallel Verses
International Standard Version
Look how they're rewarding us! They're coming to drive us from your property that you gave us to be our inheritance.
New American Standard Bible
see how they are rewarding us by
King James Version
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Holman Bible
Look how they repay us by coming to drive us out of Your possession that You gave us as an inheritance.
A Conservative Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou have given us to inherit.
American Standard Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Amplified
here they are, rewarding us by coming to drive us out of Your possession which You have given us as an inheritance.
Bible in Basic English
See now, how as our reward they have come to send us out of your land which you have given us as our heritage.
Darby Translation
behold, they reward us, in coming to cast us out of thy possession, which thou hast given us to possess.
Julia Smith Translation
And behold them rewarding upon us to come to drive us out from thy possession which thou causedst us to possess.
King James 2000
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Lexham Expanded Bible
now behold, they are rewarding us by coming to dispossess us from your possession which you gave us as an inheritance.
Modern King James verseion
behold, they reward us by coming to cast us out of Your possession, which You have given us to inherit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And see, how they reward us, to come for to cast us out of thy possession which thou hast possessed us with all.
NET Bible
Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us!
New Heart English Bible
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
The Emphasized Bible
yea lo! they, are requiting us, - by coming to drive us out, from thy possession, which thou didst cause us to possess.
Webster
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
World English Bible
behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.
Youngs Literal Translation
and lo, they are recompensing to us -- to come in to drive us out of Thy possession, that Thou hast caused us to possess.
Themes
the Ammonites » Miraculous defeat of
Battle » Prayer before » By jehoshaphat
Jehoshaphat » King of judah » Religious zeal of
Kings » Who reigned over judah » Jehoshaphat
Prayer » Answered » Jehoshaphat, for victory over the canaanites
Prayer, answers to » Jehoshaphat
Interlinear
Gamal
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 20:11
Verse Info
Context Readings
Jehoshaphat's Prayer
10 Now therefore look! The Ammonites, the Moabites, and the inhabitants of Mount Seir, whom you would not permit Israel to attack when they arrived from the land of Egypt since they turned away from them and did not eliminate them 11 Look how they're rewarding us! They're coming to drive us from your property that you gave us to be our inheritance. 12 Our God, you are going to punish them, aren't you? We have no strength to face this vast multitude that has come against us, nor do we know what to do, except that our eyes are on you."
Phrases
Cross References
Psalm 83:3-12
They plot against your people and conspire against your cherished ones.
Genesis 44:4
They had not traveled far from the city when Joseph ordered his palace manager, "Get up, follow those men, and when you've caught up with them, ask them, "Why did you repay evil for good?
Judges 11:23-24
"Now then, since the LORD God of Israel expelled the Amorites right in front of his people Israel, are you going to control their territory?
Psalm 7:4
if I have rewarded those who did me good with evil, if I have plundered my enemy without justification,
Psalm 35:12
They paid me back evil for good; my soul mourns.
Proverbs 17:13
The person who repays good with evil will never see evil leave his home.
Jeremiah 18:20
Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit to take my life. Remember! I stood before you and spoke good on their behalf in order to turn your wrath away from them.