Parallel Verses

Amplified

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

New American Standard Bible

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, even as far as Naphtali, in their surrounding ruins,

King James Version

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.

Holman Bible

He did the same in the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, and as far as Naphtali and on their surrounding mountain shrines.

International Standard Version

In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali and their surrounding ruins,

A Conservative Version

And [so also] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about.

American Standard Version

And'so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.

Bible in Basic English

And in all the towns of Manasseh and Ephraim and Simeon as far as Naphtali, he made waste their houses round about.

Darby Translation

And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about;

Julia Smith Translation

And in the cities of Manasseh and Ephraim, and Simeon, and even to Naphtali he proved their houses round about

King James 2000

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.

Lexham Expanded Bible

And in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their ruins all around,

Modern King James verseion

And so he did in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, with their tools round about.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even so did he in the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon and of Naphtali thereto.

NET Bible

In the cities of Manasseh, Ephraim, and Simeon, as far as Naphtali, and in the ruins around them,

New Heart English Bible

He did this in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

The Emphasized Bible

also throughout the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even as far as Naphtali, - searched he their houses, round about.

Webster

And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even to Naphtali, with their mattocks around.

World English Bible

[So did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

Youngs Literal Translation

and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so did he in the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

and Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Simeon
שׁמעון 
Shim`own 
Usage: 44

נפתּלי 
Naphtaliy 
Usage: 50

חרב 
Chereb 
Usage: 413

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Verse Info

Context Readings

Josiah's Reform

5 Then Josiah burned the bones of the [pagan] priests on their altars and purged and cleansed Judah and Jerusalem. 6 In the cities of Manasseh, Ephraim, Simeon, and as far as Naphtali, in their surrounding ruins, 7 he tore down the altars and beat and crushed the Asherim and the carved images into powder, and cut to pieces all the incense altars throughout the land of Israel. Then he returned to Jerusalem.



Cross References

1 Samuel 13:20-21

So all [the men of] Israel went down to the Philistines, each to get his plowshare, pick, axe, or sickle sharpened.

2 Kings 23:15-20

Further, the altar that was at Bethel, the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel sin, had made, even that altar and the high place he tore down. Then he demolished its stones, ground them to dust, and burned the Asherah.

2 Chronicles 30:1

Hezekiah sent word to all Israel and to Judah and also wrote letters to Ephraim and Manasseh to come to the house of the Lord at Jerusalem to celebrate the Passover Feast to the Lord God of Israel.

2 Chronicles 30:10-11

So the runners (couriers) passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, as far as Zebulun; but the people laughed at them with scorn and mocked them.

2 Chronicles 31:1

Now when all of this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah, and smashed the [pagan] pillars (obelisks, memorial stones) in pieces, cut down the Asherim (wooden symbols of a female deity), and tore down the high places and the altars [of idolatry] throughout all Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the sons (descendants) of Israel returned to their own cities, each to his own property.

Proverbs 25:18


Like a club and a sword and a piercing arrow
Is a man who testifies falsely against his neighbor (acquaintance).

Isaiah 7:25

As for all the hills which used to be cultivated with the pick and the hoe, you will no longer go there for fear of briars and thorns; but they will become a place where oxen are pastured and where sheep tread.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain